Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Que ninguna familia comience en cualquier de repenteПусть ни одна семья не начнется внезапно.Que ninguna familia se acabe por falta de amorПусть ни одна семья не распадется из-за отсутствия любвиLa pareja se el uno del otro de cuerpo y de menteПара привязана друг к другу телом и разумомY que nada en el mundo separe un hogar soñadorИ пусть ничто в мире не разлучит дом мечтыQue ninguna familia se albergue debajo de un puenteЧтобы ни одна семья не поселилась под мостомY que nadie interfiera en la vida en la paz de los dosИ пусть никто не вмешивается в жизнь в мире двоихY que nadie los haja vivir sin ningún horizonteИ что никто не заставляет их жить без каких-либо горизонтовY que puedan viver sin temer lo que venga despuésИ чтобы они могли жить, не боясь того, что будет дальшеLa familia comience sabiendo por qué y donde vaСемья начинает с того, что знает, зачем и куда она идетY que el hombre retrati la gracia de ser un papáИ что мужчина изображает благодать быть отцом.La mujer sea cielo y ternura y afecto y calorЖенщина - это небо, нежность, привязанность и теплоY los hinos conozcan la fuerza que tiene el amorИ хинос узнают, какой силой обладает любовьBendecid oh Señor las familias amémБлагослови, Господи, семьи, любящие друг друга.Bendecid oh Señor la mía tambienБлагослови, Господи, и мою.Que marido y mujer tengan fuerza de amar sin medidaЧтобы у мужа и жены были силы любить без мерыYvque nadie se vaya a dormir sin buscar el perdónИ пусть никто не ложится спать, не попросив прощенияQue en la cuna los niños aprendan el don de la vidaПусть в колыбели дети познают дар жизниLa familia celebre el milagro del beso y el panСемья празднует чудо поцелуя и хлебаQue marido y mujer de rodillas contemplen sus hijosПусть муж и жена на коленях созерцают своих детейQue marido ellos encuentren la fuerza de continuarПусть муж найдет в себе силы продолжатьY que en su firmamento la estrella que tenga más brilloИ пусть на его небосводе будет самая яркая звездаPueda ser la esperanza de paz y certeza de amarМожет быть, это надежда на мир и уверенность в любви