Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In 1996, we ventured to the moonВ 1996 году мы отправились на ЛунуOnto the sea of crisis like children from the wombВ море кризиса, как дети из утробы материWe journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeМы пересекли равнину великой китайской стены под горным хребтомAnd then we saw the pyramid, it looked so very strangeИ тогда мы увидели пирамиду, она выглядела очень странноThis beacon had a field of force that circled all aroundУ этого маяка было силовое поле, которое окружало все вокругAnd not a man could get inside, no way could be foundИ ни один человек не мог проникнуть внутрь, не было найдено никакого способаIt was here for thousands of years before our life beganОн был здесь тысячи лет до того, как началась наша жизньWaiting very patiently for evolving manОчень терпеливо ожидая появления эволюционирующего человекаWhen the galaxy was young, they looked upon the EarthКогда галактика была молодой, они посмотрели на ЗемлюAnd saw that its position was promising for birthИ увидели, что ее положение многообещающее для зарожденияThey searched for life, but finding none, they left a beacon brightОни искали жизнь, но, не найдя ее, оставили яркий маякIts signal had not been disturbed in the eternal lightЕго сигнал не был нарушен в вечном светеHow wise they were to choose this place, they knew when we arrivedКак мудро они поступили, выбрав это место, они знали, когда мы прибыли сюдаThat our atomic energy we'd harnessed and survivedЧто наша атомная энергия была освоена и выжилаI look out on the Milky Way for people of the dawnЯ смотрю на Млечный Путь в поисках людей рассветаI know that they will come some day, but will our wait be long?Я знаю, что когда-нибудь они придут, но долго ли продлится наше ожидание?In 1996, we ventured to the moonВ 1996 году мы отправились на ЛунуOnto the sea of crisis like children from the wombВ море кризиса, как дети из утробы материWe journeyed cross the great wall plain beneath the mountain rangeМы пересекли равнину великой китайской стены под горным хребтомAnd then we saw the pyramid, it looked so very strangeИ тогда мы увидели пирамиду, она выглядела очень странно
Поcмотреть все песни артиста