Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Let's go down by the grapevineДавай спустимся по ложному следуDrink my daddy's wine, get happyВыпьем папино вино, станем счастливымиDown by the grapevineСпустимся по ложному следуDrink my daddy's wine, get happy, happyВыпьем папино вино, станем счастливыми, счастливымиOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаA little magic, a little kindnessНемного волшебства, немного добротыOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаAll over meЯ весьFour leaves on a cloverЧетыре листика на клевереI'm just a bit of a shade hung overЯ просто немного в тени с похмельяCome on baby, do a slow floatДавай, детка, медленно плывиYou're a good looking riverboatТы красивый речной пароход.And ain't that sweet eyed blindness good to me?И разве эта сладкоглазая слепота не идет мне на пользу?Down by the grapevineПоверьте на словоDrink my daddy's wine, good morningПейте папино вино, доброе утроDown by the grapevine, drink my daddy's wineПоверьте на слово, пейте папино виноGood morning, morningДоброе утро, morningOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаA little magic, a little kindnessНемного волшебства, немного добротыOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаAll over meОбволакиваешь меня со всех сторонPlease don't tell my motherПожалуйста, не говори моей мамеI'm a saloon and a moonshine loverЯ любитель салуна и самогонаCome on baby, do a slow floatДавай, детка, медленно поплывиYou're a good looking riverboatТы симпатичный речникAnd ain't that sweet eyed blindness good to me?И разве эта сладкоглазая слепота не идет мне на пользу?Don't ask meНе спрашивай меня'Cause I ain't gonna tell you what I've been drinkingПотому что я не собираюсь говорить тебе, что я пил?Ain't gonna tell you what I've been drinkingНе собираюсь говорить тебе, что я пилAin't gonna tell you what I've been drinkingНе собираюсь говорить тебе, что я пилWine of wonder, wonder by the wayУдивительное вино, кстати, чудоOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаA little magic, a little kindnessНемного волшебства, немного добротыOh, sweet blindnessО, сладкая слепотаAll over meЯ повсюду.Don't let daddy hear itНе дай папочке услышать это.He don't believe in the gin mill spiritОн не верит в дух "джин Милл"Don't let daddy hear itНе позволяй папе услышать этоHe don't believe in the gin mill spiritОн не верит в дух "джин милл"Come on baby, do a slow floatДавай, детка, медленно поплывиYou're a good looking riverboatТы симпатичный речникAnd ain't that sweet eyed blindness good to me, good to me?И разве эта сладкоглазая слепота не добра ко мне, не добра ко мне?Now, ain't that sweet eyed blindness good to me?Так вот, разве эта сладкоглазая слепота не добра ко мне?
Поcмотреть все песни артиста