Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey there old friend, I heard you met somebody newПривет, старый друг, я слышал, ты встретил кого-то новогоYou moved to San Diego 'cause you loved an ocean viewТы переехал в Сан-Диего, потому что тебе понравился вид на океанMy folks ask how you're doin', they think I talk to youМои родители спрашивают, как у тебя дела, они думают, что я с тобой разговариваюSo hey there old friend, I don't know why I'm callin' youТак что привет, старый друг, я не знаю, зачем я тебе звоню.Do you remember the night when we danced inside your room You asked if we were forever, so I wrote a song for you,Помнишь ту ночь, когда мы танцевали в твоей комнате, Ты спросила, навсегда ли мы, и я написал для тебя песню,I never made a promise, but I still feel like I lied,Я никогда не давал обещаний, но мне все еще кажется, что я лгал,'Cause I said "See you later" when I really meant goodbye.Потому что я сказал "Увидимся позже", хотя на самом деле имел в виду "до свидания".Sometimes I think about those daysИногда я думаю о тех днях.When we drove in shitty cars and made love in the summer rainКогда мы ездили на дерьмовых машинах и занимались любовью под летним дождемBut we were just two kids with dreams in our headsНо мы были всего лишь двумя детьми с мечтами в наших головахThat ended up somewhere else insteadКоторые вместо этого оказались где-то в другом местеGuess I'm nostalgic, thinkin' about those daysДумаю, я испытываю ностальгию, думая о тех дняхThinkin' about those daysВспоминаю те дниHey there old friend, I guess by now you've heard the news I'm moving to a new city but I don't know which to chooseПривет, старый друг, я думаю, ты уже слышал новость: Я переезжаю в новый город, но я не знаю, какой выбратьYou always had the best advice, you'd lift me from my bluesУ тебя всегда был лучший совет, ты бы поднял меня из моей хандрыSo hey there old friend, I guess that's why I'm calling youТак что привет, старый друг, я думаю, именно поэтому я тебе звоню.Sometimes I think about those daysИногда я думаю о тех дняхWhen we drove in shitty cars and made love in the summer rainКогда мы ездили на дерьмовых машинах и занимались любовью под летним дождемBut we were just two kids with dreams in our headsНо мы были всего лишь двумя детьми с мечтами в головахThat ended up somewhere else insteadКоторые вместо этого оказались где-то в другом местеGuess I'm nostalgic, thinkin' about those daysНаверное, я испытываю ностальгию, думая о тех дняхSometimes I think about those daysИногда я думаю о тех дняхWhen we drove in beat up cars and made love by Dorena LakeКогда мы ездили на потрепанных машинах и занимались любовью у озера ДоренаBut we were just two kids with dreams in our headsНо мы были всего лишь двумя детьми с мечтами в наших головахThat ended up somewhere else insteadВместо этого оказался где-то в другом местеGuess I'm nostalgic, thinkin' about those daysДумаю, я испытываю ностальгию, думая о тех дняхThinkin' about those daysДумаю о тех днях
Поcмотреть все песни артиста