Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I can't be jumping out my seat for everybody's minor needsЯ не могу выпрыгивать из-за ничтожных потребностей каждого.That don't make me selfish baby, that don't make me meanЭто не делает меня эгоисткой, детка, это не делает меня злой.I got my own lifeУ меня своя жизнь.I got my own lifeУ меня своя жизнь.I can't be worried about no spacecraft, no artificial beingЯ не могу беспокоиться ни о космическом корабле, ни об искусственном существеNo that don't make me nervous baby, that don't mean a thingНет, это не заставляет меня нервничать, детка, это ничего не значитI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньAnd you should get a life of your own nowИ ты должен начать жить своей собственной жизнью прямо сейчасI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньAnd you should get a life of your own, nowИ ты должен начать свою собственную жизнь прямо сейчасI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньKeep talking, ain't seeing nothingПродолжай говорить, ничего не замечаяGot a hundred million problems, you just wanna share something with meУ меня сто миллионов проблем, ты просто хочешь поделиться чем-то со мнойMiddle finger to the sky I waveЯ машу средним пальцем к небуDouble 7 and not a single fuck given todayДвойная семерка, и за сегодня ни одной ебли.And more commas, need more dollarsИ больше запятых, нужно больше долларов.And I been running at the mileage reach em on the paper chaseИ я бежал на пределе своих возможностей, догоняя их в бумажной гонке.Ain't nobody tryna get in my wayНикто не пытается встать у меня на путиI'm just tryna get a hold of my fateЯ просто пытаюсь справиться со своей судьбойI can't be jumping out my seat for everybody's minor needsЯ не могу выпрыгивать из своего кресла из-за ничтожных потребностей каждогоThat don't make me selfish baby, that don't make me meanЭто не делает меня эгоисткой, детка, это не делает меня злой.I got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньI can't be worried about no spacecraft, no artificial beingЯ не могу беспокоиться ни о космическом корабле, ни об искусственном существеNo that don't make me nervous baby, that don't mean a thingНет, это не заставляет меня нервничать, детка, это ничего не значитI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньAnd you should get a life of your own nowИ у тебя должна быть своя жизнь сейчасI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизньAnd you should get a life of your own nowИ у тебя должна быть своя жизнь сейчасI got my own lifeУ меня своя жизньI got my own lifeУ меня своя жизнь