Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Got a classic Red Ryder at Rocky CampКупил классический Red Ryder в Rocky CampOut in ol' Hat CreekВ ol Hat CreekLookin' for jaybirds left and rightВысматриваю соек налево и направоTry and knock 'em up out the treeПытаюсь сбить их с дереваEverybody I know's watchin' ClintВсе, кого я знаю, смотрят КлинтаThey all like watchin' ClintИм всем нравится смотреть КлинтаHahaha hiХахаха приветAll the little snypes want to be like ClintВсе маленькие снайпсы хотят быть как КлинтThey all want to be like ClintОни все хотят быть как КлинтBut I want to be like Lee Van CleefНо я хочу быть как Ли Ван КлифYa know I want to be like LeeТы знаешь, я хочу быть как ЛиWhat ever happened to Lee Van Cleef?Что вообще случилось с Ли Ван Клифом?What ever happened to Lee?Что вообще случилось с Ли?♪♪A yellow Studebaker with a 302Желтый Студебеккер с номером 302A seat of green naugahydeСиденье из зеленого наугахайдаI put a couple of dings in that pickup truckЯ оставил пару вмятин на том пикапеA few more dents in his prideЕще несколько вмятин на его prideAt Hilltop Drive-in they're watchin' ClintВ Hilltop Drive-in они смотрят на КлинтаThey all like watchin' ClintИм всем нравится смотреть на КлинтаHahaha hiХахаха приветOn the big screen they want to see ol' ClintНа большом экране они хотят увидеть старину КлинтаThey all want to see ol' ClintОни все хотят увидеть старину КлинтаBut I want to see Lee Van CleefНо я хочу увидеть Ли Ван КлифаYa know I like to see old LeeТы знаешь, мне нравится видеть старину Ли.What ever happened to Lee Van Cleef?Что вообще случилось с Ли Ван Клифом?What ever happened to Lee?Что вообще случилось с Ли?♪♪Now the Studebaker's gone and Lee's passed onТеперь Студебеккеров нет, а Лис ушел из жизни.Clint's still as sharp as can beКлинты по-прежнему такие острые, насколько это возможно.The Hilltop Drive-in's an auto mallThe Hilltop Drive-ins - автосалон.But no one's built over LeeНо никто не построил над ЛиWe'll get a kick out of watchin' ClintЧто ж, получай удовольствие, наблюдая за КлинтомWe all get a kick out of ClintМы все получаем удовольствие от КлинтаHahaha hiХахаха приветThere ain't never been one quite like ClintНикогда не было такого, как КлинтThere's really only one ClintНа самом деле есть только один КлинтBut I really did like Lee Van CleefНо мне действительно нравился Ли Ван КлифI sure did really like LeeМне, конечно, действительно нравился ЛиWhat ever happened to Lee Van Cleef?Что вообще случилось с Ли Ван Клифом?What ever happened to Lee?Что вообще случилось с Ли?♪♪We still get a kick out of watchin' ClintМы по-прежнему получаем удовольствие, наблюдая за КлинтомWe all get a kick out of ClintМы все получаем удовольствие от КлинтаHahaha hiХахаха приветThere ain't never been one quite like ClintНикогда не было такого, как КлинтThere's really only one ClintНа самом деле есть только один КлинтI always did like Lee Van CleefМне всегда нравился Ли Ван КлифAlways did like LeeВсегда нравился Ли.Nobody's steely like Lee Van CleefНикто не такой стальной, как Ли Ван Клиф.What ever happened to Lee?Что вообще случилось с Ли?What ever happened to Lee Van Cleef?Что вообще случилось с Ли Ван Клифом?Don't forget about LeeНе забывай о Ли