Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In 1952 in Croydon townВ 1952 году в городе КройдонThe streets still scarred from the warУлицы все еще были в шрамах от войныNovember that year food was scarcely off the rationВ ноябре того года еды почти не было в рационеTwo boys went out to rob a storeДва мальчика отправились грабить магазинTwo young boys went out to rob a storeДвое молодых парней отправились грабить магазинChristopher Craig he was just sixteenКристоферу Крейгу было всего шестнадцатьDerek Bentley he was nineteenДереку Бентли было девятнадцатьCraig had a Colt .45 in his pocketУ Крейга в кармане был кольт 45-го калибраMade him feel more like a manЭто заставило его почувствовать себя мужчиной.Up on the roof of Barlow and ParkerНа крыше "Барлоу и Паркера"Somebody saw them thereКто-то видел их там.In a matter of minutes the police had arrivedЧерез несколько минут прибыла полиция.When they heard the bell you bet them boys were scaredКогда они услышали звонок, то наверняка испугались.Craig he shouted, "I've got a gun!"Крейг крикнул: "У меня есть пистолет!"And he thought about the movies that he'd seenИ он подумал о фильмах, которые он видел.And at Fell Road station the rifles out were signedА на станции Фелл-роуд раздача винтовок была подписанаAnd police were soon back at the sceneВскоре на место происшествия прибыла полиция.Some of the police had got up onto the roofЧасть полицейских забралась на крышу.Derek Bentley knew he never could escapeДерек Бентли знал, что ему не удастся сбежать.So he gave himself up and was put under arrestПоэтому он сдался и был арестован.And he begged his young friend Chris to do the sameИ он умолял своего молодого друга Криса сделать то же самоеSo people sayПоэтому люди говорят"Give me the gun," the sergeant said"Отдай мне пистолет", - сказал сержант"Let him have it, Chris," poor Bentley cried"Отдай его ему, Крис", - плакал бедный БентлиAnd a shot rang out, tore the night in twoИ раздался выстрел, разорвавший ночь надвоеOn that dirty roof a brave policeman diedНа той грязной крыше погиб храбрый полицейскийGuilty of this murder both these boys were foundВиновными в этом убийстве были признаны оба этих мальчикаCraig was too young, not yet a manКрейг был слишком молод, еще не мужчинаThough he was under arrest when the fatal shot was firedХотя он был под арестом, когда прозвучал смертельный выстрелDerek Bentley was judged old enough to hangДерек Бентли был признан достаточно взрослым, чтобы его повесилиDerek, he was judged to be a manДерек, его признали мужчинойWandsworth jail, January twenty thirdТюрьма Уондсворт, двадцать третье январяThey took that poor boy's lifeОни забрали жизнь этого бедного мальчикаSome people shouted, some people prayedКто-то кричал, кто-то молилсяSome people hung their heads and criedКто-то опустил головы и заплакалAnd the mother, she just hung her head and criedА мать, она просто опустила голову и заплакалаAll of you who sanctioned that boy's deathВсе вы, кто санкционировал смерть того парняThere's one thing left you could doОсталось одно, что вы могли бы сделатьYou could pardon Derek Bentley who never took a lifeВы могли бы простить Дерека Бентли, который никогда не отнимал жизниFor Derek Bentley, he can never pardon youЧто касается Дерека Бентли, он никогда не сможет простить васDerek Bentley, he can never pardon youДерек Бентли, он никогда не сможет простить тебя
Поcмотреть все песни артиста