Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I went unto my love's chamber windowЯ пошел к Отцу Моему и любит окне палаты Where I often had been beforeГде я часто была передJust to let her know unto Flandyke ShoreПросто чтобы дать ей знать, к берегу Flandyke Never to return to England no more.Никогда не возвращаться в Англию, не более того.I went unto my love's chamber doorЯ подошел к двери комнаты моей возлюбленнойWhere I never had been beforeГде я никогда раньше не бывалThere I saw a light springing from her clothesТам я увидел свет, исходящий от ее одеждыJust as the morning sun when first arose.Точно так же, как утреннее солнце, когда оно впервые взошло.As I was walking on the Flandyke Shore,Когда я гулял по берегу Фландайка,Her own dear father I did meet.Я встретил ее дорогого отца."My daughter she is dead," he cried,"Моя дочь, она мертва", - воскликнул он.,"And she's broken her heart all for the love of thee.""И она разбила свое сердце, и все из-за любви к тебе".So I hove a bullet on to fair England's shoreТак что я пулей вылетел на берег прекрасной АнглииJust where I thought that my own true love did lay.Как раз там, где, как я думал, была моя настоящая любовь.