Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I am a young and undaunted youth my name is John McCann,Я молодой и бесстрашный юноша, меня зовут Джон Макканн.,I am a native of Edinburgh and willing to trepan.Я уроженец Эдинбурга и готов подвергнуться трепанации.For the stealing of an heiress I was laid and left in gaolЗа кражу наследницы меня посадили в тюрьмуAnd her father says he would hang me for stealing Mary Neal.А ее отец говорит, что повесил бы меня за то, что я украл Мэри Нил.All in cold irons I lay bound and my love sent word to me:Весь в холодных кандалах, я лежал связанный, и моя любовь послала мне весточку:"Don't you fear my father's anger for I will set you free"Не бойся гнева моего отца, ибо я освобожу тебя"There's a good ship that lies awaiting from Derry for to goЕсть хороший корабль, который ждет отправления из Дерри.And I will bribe the captain that he'll let no-one know."И я подкуплю капитана, чтобы он, черт возьми, никому не сказал.I gave consent and back she went and she stole away her clothesЯ дал согласие, и она вернулась и украла свою одеждуAnd to not a one that was in the house her mind she did make known.И никому из тех, кто был в доме, она не сообщила о своих мыслях.We have joined our hands in wedlock bands before that we set sail;Мы соединили наши руки брачными узами, прежде чем отплыть.;For her father's wrath I valued not for I loved my Mary Neal.Я не ценил гнев ее отца, потому что любил мою Мэри Нил.It was on the proud and the swelling sea our ship did gently glide,Наш корабль мягко скользил по гордому и вздымающемуся морю.,All on our passage to Quebec six weeks a matchless tide.Все шесть недель нашего пути до Квебека был бесподобный прилив.Until we come to Whitehead Bay we had no cause to wailПока мы не пришли в бухту Уайтхед, у нас не было причин для слез.But on Whitehead Bay all on that day I lost my Mary Neal.Но в тот день в Уайтхед-Бэй я потерял свою Мэри Нил.On the ninth of June in the afternoon a heavy fog come on.Девятого июня во второй половине дня поднялся сильный туман.Our captain cries, "Look out, my boys, or else we are all gone."Наш капитан кричит: "Берегитесь, ребята, иначе мы все пропали".Our vessel on the sandy bank was driven by a galeНаше судно вынесло штормом на песчаный берег.And forty were washed overboard all along with Mary Neal.И все сорок человек были смыты за борт вместе с Мэри Нил.Now many were the lines we threw all in the foaming spray,Теперь много было веревок, которые мы бросали в пенящиеся брызги,And many were the times I dived but I could not find MaryИ много раз я нырял, но не мог найти МэриTill her yellow locks come a-floating all along the wave so highПока ее желтые локоны не всплывали на такой высокой волне.And it's now I must stand me trial for a-stealing Mary Neal.И теперь я должен предстать перед судом за кражу Мэри Нил.
Поcмотреть все песни артиста