Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh, it's of a lord in the North CountryО, это о лорде из Северной страны.He courted a lady gayОн ухаживал за леди-лесбиянкой.As they were riding side by sideКогда они ехали бок о бок.A wager she did layОна заключила пари."Oh, I'll wager you five hundred pound"О, я ставлю пятьсот фунтовFive hundred pound to oneПятьсот фунтов к одномуThat a maid I will go to the merry greenwoodЧто служанкой я отправлюсь в "Веселый гринвуд"And a maid I will return"И служанкой я вернусь"So there she sat in her mother's bower gardenИ вот она сидела в саду своей матери под навесом.There she made her moanТам она заставила себя застонать.Saying, "Should I go to the Broomfield HillГоворя: "Должна ли я пойти на Брумфилд-Хилл?Or should I stay at home?"Или мне лучше остаться дома?"Then up and spake this witch womanТогда встала и заговорила эта ведьмаAs she sat on a logКогда она сидела на бревнеSaying, "You shall go to the Broomfield HillГоворя: "Ты отправишься на Брумфилд Хилл"And a maid you shall come home"И служанкой ты вернешься домой""Oh, when you get to the Broomfield Hill"О, когда ты доберешься до Брумфилдского холмаYou'll find your love asleepТы найдешь своего любимого спящимWith his hawk, his hound, and his silk and satin gownС его ястребом, его гончей, в его шелковом и атласном платьеAnd his ribbons hanging down to his feet"И его ленты свисают до ног""And pick the blossom from off the broom"И сорви цветок с метлыThe blossom that smells so sweetЦветок, который так сладко пахнетAnd lay some down at the crown of his headИ положи немного ему на макушкуAnd more at the sole of his feet"И еще больше - к подошвам его ног"So she's away to the Broomfield HillИтак, она отправилась на Брумфилд-ХиллAnd she's found her love asleepИ нашла своего любимого спящимWith his hawk, his hound, and his silk and satin gownС его ястребом, его гончей, в его шелковом и атласном платьеAnd his ribbons hanging down to his feetИ его ленты свисали до самых ногAnd she's picked a blossom from off the broomИ она сорвала цветок с метлыThe blossom that smells so sweetЦветок, который так сладко пахнетAnd she's laid some down at the crown of his headИ она положила немного ему на макушкуAnd more at the sole of his feetИ еще больше к подошвам его ногAnd she's pulled off her diamond ringИ она сняла свое кольцо с бриллиантомAnd she's pressed it in his right handИ вложила его в его правую рукуFor to let him know when he'd wakened from his sleepЧтобы он знал, когда пробудится ото снаThat his love had been there at his commandЧто его любовь была рядом по его приказуAnd when he woke out of his sleepИ когда он пробудился ото сна,And the birds began to singИ птицы запели,Saying, "Awake, awake, awake masterГоворя: "Проснись, проснись, проснись, хозяин"Your true love's been and gone"Твоя настоящая любовь была и ушла""Oh, where were you, me gay goshawk?"О, где ты был, мой веселый ястреб-тетеревятник?And where were you, me steed?И где ты был, мой скакун?And where were you, me good greyhound?И где ты был, моя хорошая борзая?Why did you not waken me?"Почему ты не разбудил меня?""Oh, I clapped with my wings, master"О, я захлопал крыльями, господинAnd bold your bells I rangИ дерзко зазвонил в твои колокольчики"Cried, waken, waken, waken masterЗакричал: "Проснись, проснись, проснись, господин"Before this lady ran"Прежде чем эта леди убежала""And I stamped with my foot, master"И я топнул ногой, хозяин"Then I shook me bridled 'til it rangПотом я тряс себя за уздечку, пока не зазвонил звонокBut nothing at all would waken youНо ничто вообще не могло тебя разбудить'Til she had been and gone"Пока она не появилась и не ушла""So haste ye, haste ye, me good white steed"Так вы спешки, торопливости да, я добрый белый коньTo come where she may beЧтобы приехать туда, где она может бытьOr at all the birds of the Broomfield HillИли вообще птицы Брумфилд-ХиллShall eat their fill of thee"Ешьте досыта тебя""Oh, you need not waste your good white steed"О, вам не нужно тратить свое хорошее белом скакунеBy racing to her homeМчась домой,For no bird flies faster through the woodДля птицы не летают быстрее через лесThan she fled through the broom"Чем она бежала через метлу"
Поcмотреть все песни артиста