Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In Scarlet Town where I was bornВ Алом городе, где я родилсяThere was a fair maid dwellingБыло жилище прекрасной девыMade every youthЗаставляло каждого юношуCry Well-a-day!Плакать навзрыд!Her name was Barbara AllenЕе звали Барбара АлленAll in the merry month of MayИ все это в веселом месяце маеWhen greenbugs, they were swillingКогда зеленые жуки, они были на взводеYoung Jeremy Grove on his deathbed layМолодой Джереми Гроув лежал на смертном одре.For love of Barbara AllenИз любви к Барбаре АлленHe sent his man into the townОн послал своего человека в городTo the place where she was dwellingК месту, где она жилаSays, "Will you come to my master, dearГоворит: "Ты придешь к моему хозяину, дорогаяIf your name is Barbara Allen?"Если тебя зовут Барбара Аллен?Then slowly, slowly got she upЗатем медленно, медленно она всталаAnd slowly camе she nigh himИ медленно подошла к нему вплотнуюAnd all she said when thеre she cameИ все, что она сказала, когда подошла"Young man, I think you're dying""Молодой человек, я думаю, вы умираете""Indeed, I'm sick and very sick"Действительно, я болен, очень боленAnd won't get any betterИ мне не станет лучшеUnless I gain the love of oneПока я не завоюю любовь одногоThe love of Barbara Allen"Любовь Барбары Аллен"Don't you recall the other nightРазве ты не помнишь тот вечерWhile at the alehouse drinkingКогда мы пили в пивной,You drank a health to the ladies' roundТы выпил за здоровье присутствующих дамBut slighted Barbara Allen?Но пренебрег Барбарой Аллен?And death is printed on his faceИ смерть отпечаталась на его лице.And all his heart is stealingИ все его сердце ворует.And again he cried as she left his sideИ снова он плакал, когда она уходила от него.Hard-hearted Barbara AllenЖестокосердная Барбара АлленAs she was walking all the fieldsКогда она шла по полям,She heard the death-bell tollingОна услышала звон похоронного колоколаAnd every toll, it seemed to sayИ каждый звон, казалось, говорил"Hard-hearted Barbara Allen""Жестокосердная Барбара Аллен"When he was dead and laid in graveКогда он был мертв и лежал в могилеHer heart was struck with sorrowЕе сердце наполнилось скорбьюSince Jeremy died for me todayС тех пор, как Джереми умер за меня сегодняI'll die for him tomorrowЯ умру за него завтра.She was buried in yon churchyardЕе похоронили на том кладбище.And Jeremy laid a-nigh herИ Джереми положил рядом с ней.And from his grave grew a red, red roseИ из его могилы выросла красная, красная роза.And out of hers, a briarИ из нее вырос шиповникThey grew and grew 'round the old church towerОни росли и росли вокруг старой церковной башни'Til they could grow no higherПока не перестали расти вышеThey met and twined in a true love knotОни встретились и сплелись в настоящий любовный узелThe red rose 'round the briarКрасная роза вокруг шиповника