Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well I knew this town was headed for hell the day they tore down the hippy hotel. Mister Rogers said it was too far gone. Had to clear it away, commercialin zone. For a hundred years it stood the test of time, till they laid it down to rest in pieces that won't be joined again. When they clear away the wreck, they're gonna raise the roof on a disco tech, with mirror balls and woofers cranked to 10.Что ж, я знал, что этот город катится в ад, в тот день, когда снесли отель "хиппи". Мистер Роджерс сказал, что это зашло слишком далеко. Пришлось убрать это, коммерческая зона. В течение ста лет он выдерживал испытание временем, пока они не разложили его по частям, которые больше не будут соединены. Когда они разберутся с обломками, они собираются поднять крышу дискотеки с зеркальными шарами и низкочастотными динамиками, включенными на 10.Well, there's something kinda strange about this street. When I walk it, I can feel it in my feet. Long ago, an old lady lived in a house with 40 cats and a freeze-dried spouse. Memories haunt that vacant lot, hangin in the trees like patchy fog. Late at night, they whisper in the wind. No one listens to the trees and they'll be gone soon wait and see. Once they're gone they won't come back again.Что ж, есть что-то странное в этой улице. Когда я хожу по нему, я чувствую это ногами. Давным-давно пожилая леди жила в доме с 40 кошками и сублимированным супругом. Воспоминания преследуют этот пустырь, висят на деревьях, как клочковатый туман. Поздно ночью они шепчутся на ветру. Никто не прислушивается к деревьям, и скоро они исчезнут, подожди и увидишь. Как только они уйдут, они больше не вернутся.
Поcмотреть все песни артиста