Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'd like to thank everyoneЯ бы хотел поблагодарить всехI have ever slept withЯ никогда не спал сThis award I've wonЭту награду я победилIs really yoursНа самом деле за вамиYou helped with my careerВы помогли мне с карьеройEight or nine a yearВосемь или девять раз в годTo me you're the real rising British starsДля меня вы настоящие восходящие британские звездыI'd like to thank my seducersЯ хотел бы поблагодарить моих соблазнителейAnd also my seducedА также моя соблазненнаяMy producersМои продюсерыAnd the whole supporting castИ весь актерский состав второго планаMy principal photographerМой главный фотографThat unprincipled pornographerЧто беспринципная порнографWithout whom the whole thing would be lostБез которых все это было бы потеряноI'd like to thank everyoneЯ бы хотел поблагодарить всехI have ever slept withЯ никогда не спал сIt really was Cecil B De MilleЭто действительно был Сесил Б. Де МилльThe billions of spermМиллиарды сперматозоидовThe babies unbornНерожденные детиYou applied so much spermicide to killВы применили так много спермицида, чтобы убитьI'd like to thank everyoneЯ бы хотел поблагодарить всехI have ever slept withЯ никогда не спал сSome of you are squirming out thereНекоторые из вас извиваться тамHoping and prayingНадеясь и молясь,I won't reveal your namesЯ не буду раскрывать ваши именаDon't worry, we all know who you areНе волнуйтесь, мы все знаем, кто вы такаяSo thank you Sallie PopplewellТак что спасибо вам, Салли ПопплуэллAnd Rosemary BarberИ Розмари БарберKlee HitchensКли ХитченсAnd Annalise SinclairИ Эннализ СинклерNatasha KefalonisНаташа КефалонисAngelika AdonisAngelika AdonisTracey EminТрейси ЭминAnd 37 moreИ еще 37I'd like to thank everyoneЯ бы хотел поблагодарить всехI have ever slept withЯ никогда не спал сThank you from the bottom of my heartБлагодарю вас от всего сердцаAnd from the heart of my bottomИ от всей душиI know it must be rottenЯ знаю, что это, должно быть, отвратительноTo provide the raw material for artДавать сырье для искусстваI'd like to thank everyoneЯ бы хотел поблагодарить всехI have ever slept withЯ никогда не спал сThe casting directors and the fansКастинг-директоров и болельщиковThere's a tent in my brainЕсть палатка в моем мозгуWhere I've embroidered all your namesГде я вышила все твои именаI love youЯ люблю тебяAnd 'Je ne regrette rien'And Je ne regrette rienI'd like to thank everyoneЯ хотел бы поблагодарить всехI have ever slept withЯ когда-либо спал сLike an elephant, I never forgotКак слон, я никогда не забывалMy make-up artist PierreМой визажист ПьерMy landscape gardenerМой садовникMy manager, my mother, and GodМой менеджер, моя мать и Бог