Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
She worked her way through a cheap pack of cigarettesОна прикончила дешевую пачку сигарет.Hard liquor mixed with a bit of intellectКрепкий алкоголь, смешанный с небольшим количеством интеллекта.And all the boys, they were saying they were into itИ все парни говорили, что им это нравится.Such a pretty face, on a pretty neckТакое красивое лицо на красивой шейке.She's driving me crazy, but I'm into it, but I'm into itОна сводит меня с ума, но я увлечен этим, но я увлечен этимI'm kind of into itЯ отчасти увлечен этимIt's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing itЭто сводит с ума, я думаю, я схожу с ума, я думаю, я схожу с умаOh, I think she saidО, я думаю, она сказала"I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your, it's none of your""Я ношу твоего ребенка, это не твое, это не твое".It's New York, baby, always jacked upЭто Нью-Йорк, детка, всегда на взводеHolland Tunnel for a nose, it's always backed upГолландский туннель вместо носа, он всегда прикрытWhen she's alone, she goes home to a cactusКогда она одна, она идет домой к кактусуIn a black dress, she's such a such an actressВ черном платье, она такая, такая актрисаShe's driving me crazy, but I'm into it, but I'm into itОна сводит меня с ума, но я увлечен этим, но я увлечен этимI'm kind of into itЯ отчасти увлечен этимIt's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing itЭто сводит с ума, я думаю, я схожу с ума, я думаю, я схожу с умаOh, I think she saidО, я думаю, она сказала"I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your, it's none of your""Я ношу твоего ребенка, это не твое, это не твое".♪♪She sits beside me like a silhouetteОна сидит рядом со мной, как силуэт.Hard candy dripping on me 'til my feet are wetЛеденцы капают на меня, пока у меня не промокают ноги.And now she's all over me, it's like I paid for itИ теперь она повсюду на мне, как будто я заплатил за это.It's like I paid for it, I'm gonna pay for thisКак будто я заплатил за это, я собираюсь заплатить за это.♪♪It's none of your, it's none of yourЭто не твое, это не твое дело"I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело""I'm having your baby, it's none of your business""Я ношу твоего ребенка, это не твое дело"
Поcмотреть все песни артиста