Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When all of the birdies have flownКогда все птички разлетятсяInto their Arborlee homesПо своим домикам в АрборлиAnd all of the worms in the bellies so warmИ всем червякам в животах станет так теплоThey'll dream of their day in the sun in the sunОни будут мечтать о своем дне на солнце, на самом солнце.They'll dream of their day in the sunОни будут мечтать о своем дне на солнцеWhen all of the cars have croakedКогда все машины заглохнутAnd all the computers are brokeИ все компьютеры сломаютсяWhile the birds tell the bees of the funniest jokeПока птицы рассказывают пчелам самую смешную шуткуAnd laugh at their time in the sun in the sunИ смеяться над тем, как они проводят время на солнце, на солнце.Laugh at their time in the sunСмеяться над тем, как они проводят время на солнце.My pet poodle he probably knowsМой любимый пудель, он, наверное, знает.If I feel like shit with the sniff of his noseЕсли я чувствую себя дерьмово, стоит ему шмыгнуть носом.And he gives me the paw and he saysИ он протягивает мне лапу и говорит"Hey y'all, why don't we pack it all in and just go for a walk?""Эй, ребята, почему бы нам не собрать все это и просто не пойти прогуляться?"And I know he's right but I lose my willИ я знаю, что он прав, но я теряю волюAnd I'm chained to my desk and I'm chewing my quillИ я прикован к своему столу и грызу свое перо.'Cause I want my home in the Hollywood hillsПотому что я хочу свой дом на Голливудских холмахYes I want my home in the Hollywood hillsДа, я хочу свой дом на Голливудских холмахAnd have my day in the sun in the sunИ провести свой день на солнце, на самом солнцеAnd have my day in the sunИ провести свой день на солнце.