Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Stoop down baby, let your daddy seeПригнись, детка, покажи своему папочкеStoop down baby, let your daddy seeПригнись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсьTwo old maids was, laying in the bedДве старые девы лежали в постелиOne turned over to the other and saidОдна повернулась к другой и сказалаWake up old maidПросыпайся, старая деваDon't sleep so damn soundНе спи так чертовски крепкоYou know what you promised when you first laid downТы знаешь, что ты обещала, когда впервые легла спатьStoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.Two little girls was, playing in the sandДве маленькие девочки играли в пескеOne told the other one, said I wish you was a manОдна сказала другой: "Я бы хотела, чтобы ты был мужчиной"She said: "No no child I, ain't no manОна сказала: "Нет, я не ребенок, я не мужчинаBut keep still baby I'll do the best I can"Но не дергайся, детка, я сделаю все, что в моих силах".I said stoop down baby, let your daddy seeЯ сказал, пригнись, детка, покажи своему папочке.You got something down there babyУ тебя там что-то есть, детка.Worrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.What did the rooster, said to the duck?Что сказал петух утке?Say: "You ain't so good looking but you sho' know how to strut"Скажи: "Ты не так уж хороша собой, но ты должна знать, как держаться"Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.What did the frog, said to the eel?Что лягушка сказала угрю?"The more you wiggle child, the better it feels""Чем больше ты покачиваешь ребенка, тем приятнее он себя чувствует"Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.What did the frog, said to the eel?Что лягушка сказала угрю?"The more you wiggle child, the better it feels""Чем больше ты покачиваешь ребенка, тем приятнее это ощущать".Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочке.You got something down there babyУ тебя там что-то есть, детка.Worrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.Jack and Jill, went up the hillДжек и Джилл поднялись на холм.Jill come down with a hundred dollar billДжилл спустилась со стодолларовой купюрой.She was stoopin' downОна опускалась ниже.Stoopin' down on the hillОпускалась ниже на холме.I just wanna' let you know nowЯ просто хочу, чтобы ты знал сейчас.How she made old Jack feelЧто она заставляла чувствовать старину Джека.Old mother HubbardСтарая матушка ХаббардWent ot the cupboardВышла из буфетаTo get old Rover a boneЧтобы принести старому Роверу косточкуWent she stooped overПошла, она наклониласьRover drop her cupРовер уронил ее чашкуRover had a bone of his ownУ Ровера была своя косточкаI said stoop down mama, let your daddy seeЯ сказал, наклонись, мама, покажи своему папеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волновался.Jack and Jill, went up the hillДжек и Джилл поднялись на холм.To get a pail of waterЧтобы набрать ведро воды.Jack fell down, andДжек упал, иBroke his tooth down, andСломал ему зуб, иJill came on down with the waterДжилл спустилась с водой.Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочке.You got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЧертовски волнуюсь.Mister Rabbit to Miss Rabbit:Мистер Кролик - мисс Кролик.:"Stooping down is a habit""Наклоняться - это привычка".Miss Rabbit to Mister Rabbit:Мисс Кролик - мистеру Кролику.:"Stoop the habit to me rabbit""Избавь меня от привычки, кролик"Stoop down baby, let your daddy seeПригнись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.The man back here, the one that's playing the drumsВон тот мужчина, который играет на барабанахHe ain't got to worry about no baby 'cause he can't "ah... us"Ему не нужно беспокоиться ни о каком ребенке, потому что он не может "ах ... о нас"Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочкеYou got something down there babyУ тебя там что-то есть, деткаWorrying the hell outta' meВолнуюсь до чертиков.There's a lady she got dimples in her jawsЕсть леди, у нее ямочки на подбородке.I bet you right in the eyes, she ain't got no "ah... us"Бьюсь об заклад, у нее нет никаких "ах ... нас".Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочке.You got something down there babyВ тебе что-то есть, детка.Worrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.The man over there, the one that's playing the bassВон тот мужчина, который играет на басу.He like if you sat your stoop down in his faceЕму нравится, если ты садишься ему на колени перед его лицом.Stoop down baby, let your daddy seeНаклонись, детка, покажи своему папочке.You got something down there babyУ тебя там что-то есть, детка.Worrying the hell outta' meЯ чертовски волнуюсь.
Поcмотреть все песни артиста