Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Excuses is the cause of my stressОправдания - причина моего стрессаNever came to blame no one oh noЯ никогда никого не винил, о нет!So much wasted time and opportunitiesТак много потраченного времени и возможностей впустую.Still I never blamed no oneТем не менее, я никогда никого не винил.Still I never blamed no oneИ все же я никогда никого не обвинялHave you ever been to the Ogden GhettoВы когда-нибудь были в гетто ОгденаGangsters on the highest levelГангстеры высшего уровняJust 16 Years oldВам всего 16 летWay down on the cross roadsДалеко внизу, на перекрестке дорогCaught in the Heavy SnowПопал в сильный снегопадJust 16 years oldМне всего 16 летHave you ever been there yeahТы когда-нибудь был там, даYes upon that Hard RoadДа, на этой трудной дорогеHard Road Hard RoadТрудная дорога, трудная дорогаYou better take care yeahТебе лучше быть осторожнее, даYes upon that Hard RoadДа, на этой трудной дорогеHard Road Hard RoadТяжелый путь, тяжелый путьWhen a man treats his woman wrongКогда мужчина плохо обращается со своей женщинойHe come and writes a sad song yeahОн приходит и пишет грустную песню, даCause now his woman's goneПотому что теперь его женщины ушли.When your lady don't return your callsКогда твоя девушка не отвечает на твои звонкиYou come and sing that sad songТы приходишь и поешь эту грустную песнюCause now your all aloneПотому что теперь ты совсем одинHave you ever been there yeahТы когда-нибудь был там, даYes upon that Hard RoadДа, на этой трудной дорогеHard Road Hard RoadТрудная дорога, трудная дорогаYou better take care yeahТебе лучше быть осторожнее, даYes upon that Hard RoadДа, на этой трудной дорогеHard Road Hard RoadТрудный путь, трудный путьCause if you got no Job Your On the Hard RoadПотому что, если у тебя нет работы, ты на трудном путиLiving like a slob your on the Hard RoadЖивешь как неряха, ты на трудном путиSmoking upon the bowla your on the Hard Road Hard RoadКуришь в миску, ты на трудном пути, на трудном пути.Cause if you got no got noПотому что, если у тебя нет, есть нетCause if you got no got noПотому что, если у тебя нет, есть нетYour on the Hard RoadТы на трудном путиCause if you got no got noПотому что, если у тебя нет, есть нетCause if you got no got noПотому что если у тебя нет, то есть нетYour on the Hard Road yeahТы на трудном пути, даHave you ever been there yeahТы когда-нибудь был там, даYes upon that Hard RoadДа, на этом трудном путиHard Road Hard RoadТрудная дорога, трудная дорогаYou better take care yeahТебе лучше быть осторожнее, даYes upon that Hard RoadДа, на этой трудной дорогеHard Road Hard RoadТрудная дорога, трудная дорогаHave you ever been thereВы когда-нибудь были тамHave you ever been thereВы когда-нибудь были там
Поcмотреть все песни артиста