Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My thoughts are wingd'd with hopes, my hopes with love.Мои мысли окрылены надеждами, мои надежды любовью.Mount love under the moons's night... the moon in clearest night.Оседлай любовь под лунной ночью... луна в самую ясную ночь.And say as she doth in the heavens move,И скажи, когда она движется в небесах.,In earth so wanes my delight, so wanes and waxeth delight.На земле так убывает моя радость, так убывает и усиливается радость.And you-u my thoughts, that my mistrust do carry.И ты - мои мысли, которые несет в себе мое недоверие.If for mistrust my mistress do you blame.Если в недоверии ты винишь мою любовницу.Say though you alter, yet you do not vary,Скажи, что хотя ты и меняешься, все же ты не меняешься,As she doth change and yet remain the same.Как она меняется и все же остается той же.If she for this, with clouds do mask her eyes.Если она за это, то облаками закрой ее глаза.And make the heavens dark with her disdain.И сделай небеса темными своим презрением.With windy sights, disperse them in the skies,Ветреными взглядами рассеяй их в небесах,Or with thy tears dissolve them into rain.Или твоими слезами преврати их в дождь.