My time is running away Running away I'm falling apart Throw (Le temps laisse des traces) Me off the bridge (Nos souvenirs s'effacent) Between (Maintenant, je n'espère plus rien, ma vie touche à sa fin, s'éteint) The living and the dead What - have i brought to life? Apologize Sorry, I could not complete what I had promised cause my Palms are tied - and forced to climb where the top is high But the bottom's where the though resides all the time I've lost the drive to fight So the car turns right, we start to fly A mala fide way to die I'm outside your frame of mind I know that I'm sick of you The mental chemicals out of balance in what I wish to do My first within a picture of minutes I said I didn't lose Vivid but memorable, sitting closer to the edge of the roof I'll prove my head is full of lying from all the deception of the truth Now I question what I knew from here, the elevated view is near I tell it straight to you until I threw away the fear Throw (I'm broken inside) Me off the bridge (You wanted this life) Between (Yeah, I don't give a fuck anymore) (Open up the door and ignore the times of joy) The living and the dead My time is running out The time is running out 48H je décompte les heures Je deviens perplexe Relis ma vie sur un prompteur Je me cherche des prétextes Les flashbacks s'enchainent en boucle Comme un mauvais rappel J'attends l'instant fatidique Le dernier level J'me rappelle des bons moments, des choses importantes Des phases montantes comme des phases descendantes Des barres de rire avant la mort subite Puis je retourne en stase, sommeil cryogénique Une camisole chimiques qui retarde l'échéance Qui calme la douleur juste avant qu'elle me relance Je fais les 100 pas jusqu'à user le parquet Si j'al gâché ma vie ca sera peut-être mieux après (Si j'al gâché ma vie ca sera peut-être mieux après) I wouldn't believe it If i didn't have seen it With my own eyes Death is calling me from the other side She is calling me from the other side My time is running away Running away I'm falling apart Throw (Le temps laisse des traces) Me off the bridge (Nos souvenirs s'effacent) Between (Maintenant, je n'espère plus rien, ma vie touche à sa fin, s'éteint) The living and the dead