Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Il promet de décrocher la lune, de mettre fin aux infortunes.Он обещает взойти на луну, положить конец несчастьям.Criant haut et fort sur tous les toits, bien mieux que les autres il fera.Громко крича на все крыши, намного лучше, чем другие, он справится.C'est l'homme de la situation, il a clairement identifiéЭто человек ситуации, он четко определилLes grands problèmes de la nation dont il va farouchement s'occuper.Великие проблемы нации, которыми он будет яростно заниматься.Il manie habilement les craintes au plus profond de nous enfouiesОн умело справляется со страхами, глубоко запрятанными в насPar des discours à la pointe de la haute démagogie.Речами на грани высокой демагогии.Tu ne peux passer à côté de lui il squatte largement l'actualité.Ты не можешь пройти мимо него, он в значительной степени приседает на корточки.C'est limite à se demander si présentateur n'est pas son métier.Это граничит с вопросом, не является ли ведущий его профессией.Marchand de fables.Торговец баснями.Abracadabra un p'tit tour puis s'en va,Абракадабра один маленький поворот, а затем сен идет,Quelques formules magiques aux accents soporifiques,Несколько магических формул с снотворным акцентом,Des poignées de mains comme s'il en pleuvait,Рукопожатия, как будто шел дождь,Les esprits sont mystifiés, le marchand de fables est pas passé.Духи озадачены, торговец баснями не прошел мимо.Abracadabra un p'tit tour puis s'en va,Абракадабра один маленький поворот, а затем сен идет,Quelques formules magiques aux accents soporifiques,Несколько магических формул с снотворным акцентом,Des poignées de mains comme s'il en pleuvait,Рукопожатия, как будто шел дождь,Les esprits sont mystifiés, le marchand de fables est passé.Духи озадачены, торговец баснями прошел мимо.A l'horizon souvent rien de nouveau, les recettes sont déjà épuisées.В оригинале часто нет ничего нового, рецепты уже распроданы.Ce n'est pas le: tolérance zéro qui officiera en tant que nouveauté.Это не "нулевая терпимость", которая станет новинкой.Ou il faudra alors qu'on m'explique comment la logique autoritaireИли тогда нам нужно будет объяснить, как авторитарная логикаA pu venir d'outre-atlantique sans avoir vu le jour sur nos terres.Смог прибыть в дутре-Атлантико, не появившись на наших землях.L'insécurité l'amie de l'autorité à outrance,Безопасность лами чрезмерной властности,C'est elle qui justifie tout simplement son existence.Именно она просто оправдывает свое существование.Sans elle rien ne pourrait masquer l'énorme handicap socialБез нее ничто не могло бы скрыть огромную социальную инвалидностьRongeant notre communauté sur ses faces hexagonales.Разъедая наше сообщество по его шестиугольным граням.Marchand de fables.Торговец баснями.Abracadabra un p'tit tour puis s'en va,Абракадабра один маленький поворот, а затем сен идет,Quelques formules magiques aux accents soporifiques,Несколько магических формул с снотворным акцентом,Des poignées de mains comme s'il en pleuvait,Рукопожатия, как будто шел дождь,Les esprits sont mystifiés, le marchand de fables est pas passé.Духи озадачены, торговец баснями не прошел мимо.Abracadabra un p'tit tour puis s'en va,Абракадабра один маленький поворот, а затем сен идет,Quelques formules magiques aux accents soporifiques,Несколько магических формул с снотворным акцентом,Des poignées de mains comme s'il en pleuvait,Рукопожатия, как будто шел дождь,Les esprits sont mystifiés, le marchand de fables est pas passé.Духи озадачены, торговец баснями не прошел мимо.Abracadabra un p'tit tour puis s'en va,Абракадабра один маленький поворот, а затем сен идет,Quelques formules magiques aux accents soporifiques,Несколько магических формул с снотворным акцентом,Des poignées de mains comme s'il en pleuvait,Рукопожатия, как будто шел дождь,Les esprits sont mystifiés, le marchand de fables est passé.Духи озадачены, торговец баснями прошел мимо.Je ne peux cacher une crtaine admiration pour tous ces marchands de fablesЯ не могу скрыть искреннего восхищения всеми этими торговцами баснямиJamais en manque d'inspiration, même s'ils sont justiciables,Никогда не испытывает недостатка в вдохновении, даже если они подлежат судебному преследованию,Il n est pas aisé de les déloger, il faut se lever de bon matin,Сместить их непросто, нужно вставать рано утром,A moins de se faire duper comme ce bon vieux AlainЕсли только его не одурачат, как этого старого доброго АленаA moins de se faire du blé comme ce bon vieux AlainЕсли только он не зарабатывает на хлеб, как этот старый добрый АленA moins de se faire doubler comme ce bon vieux AlainЕсли только тебя не обманут, как этого старого доброго АленаA moins de se faire duper comme ce bon vieux AlainЕсли только его не одурачат, как этого старого доброго АленаComme ce bon vieux alain comme ce bon vieux AlainКак этот старый добрый Ален, как этот старый добрый Ален.
Поcмотреть все песни артиста