Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
All the birds are singingВсе птицы поютBut my city is under siegeНо мой город в осадеBurn your brightest beaconЗажги свой самый яркий маякBright as the sun, let everyone seeЯркий, как солнце, пусть все видятRuined by religionРазрушенный религиейYou're blinded by your faithТы ослеплен своей веройYou're conquered by divisionТы побежден разделениемMy city goes up, goes up in flamesМой город горит, горит в огнеSOS don't panicSOS не паникуйтеSOS don't panicSOS не паникуйтеSOS so tragicSOS так трагичноBless our death, we've doomed our planetБлагослови нашу смерть, мы обрекли нашу планетуSOS don't panic (The apocalypse)SOS не паникуйте (апокалипсис)SOS don't panic (The apocalypse)SOS не паникуйте (апокалипсис)SOS so tragic (The apocalypse)SOS так трагично (апокалипсис)Bless our death, we've doomed our planetБлагослови нашу смерть, мы обрекли нашу планетуSwimming in a fountain of youthКупание в фонтане молодостиIf you don't believe me here's proofЕсли ты мне не веришь, вот доказательствоLet me hook you upПозволь мне свести тебя.♪♪I know it's getting harder to chooseЯ знаю, выбирать становится все труднееBut man you got to fight for the truthНо, чувак, ты должен бороться за правдуDon't give it upНе сдавайсяDon't give it upНе сдавайсяI'm in prisonЯ в тюрьмеFor high treasonЗа государственную изменуSo long there goes my freedomПока я на свободеAnd, oh, what a messИ, о, какой беспорядокBut can anybody hear me, SOSНо слышит ли меня кто-нибудь, SOS♪♪This is the end of the lineЭто конец путиI kiss my lover goodbyeЯ целую своего любимого на прощание.The end of our livesКонец нашей жизниSay your prayers and don't despairПомолись и не отчаивайсяThe sun in my eyesСолнце в моих глазахI guess I'm ready to dieДумаю, я готов умереть.The end of the lineКонец путиHave no fear, salvation's nearНе бойся, спасение близкоThe end of the lineКонец путиOr the beginning of our livesИли начало нашей жизниWe're all gonna be fineВсе было бы хорошо.