Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
بیا تا گندم یک دونه باشیم بیا تا آب یک رودخونه باشیمВзошла пшеница, одиночка, мы подошли к воде, мы - "я".چو شب آید کنی دستی به گردن چو روز آید ز هم بیگانه باشیمНочью Чу приходит Кенни вручную к горлышку Чу, днем прихожу я, слишком чужой, чтобы бытьتو سفر کردی به سلامت تو منو کشتی ز خجالتТы путешествуешь на курдском, за твое здоровье, за меню, за конфуз с названием корабляدیگه حرف از آشتی نباشه با تو قهرم تا به قیامتДругого письма о примирении с тобой нет, отправляйся до воскресенияبا تو قهرم تا به قیامتС тобой, ИДИ до воскресенияچه کنم با درد محبت به تو دیگر کرده ام عادتЧто мне делать с болью от того, что любить тебя больше не имею привычкиدیگه حرف از آشتی نباشه با تو قهرم تا به قیامتДругого письма о примирении с тобой нет, ИДИ до воскресенияبا تو قهرم تا به قیامتС тобою ПОДНИМАЙСЯ к воскресениюآی تو غرور مرا بشکستی که یه نامه برام نفرستیТвоя татуировка - гордость для меня, это письмо для меня.به غریبه مگر دل بستیНезнакомцам, если только не дель Басти.تو بیا به سر بالینم به دو بوسه بده تسکینمТебе придет в голову, что двое целуются, Назови имя.:که شکوفه غم میچینمЭто Цветущее горе میچینمتو سفر کردی به سلامت تو من و کشتی ز خجالتТы путешествуешь по-курдски за твое здоровье, и я отправляю тебе смущениеدیگه حرف از آشتی نباشه با تو قهرم تا به قیامتЕще одно письмо о примирении не с тобой, ИДИ до воскресенияبا تو قهرم تا به قیامتС тобой, ИДИ до воскресенияچه کنم با درد محبت به تو دیگر کرده ام عادتЧто мне делать с болью оттого, что у меня больше нет привычки любить тебя?دیگه حرف از آشتی نباشه با تو قهرم تا به قیامتЕще одно письмо примирения не с тобой, ИДИ до воскресенияبا تو قهرم تا به قیامتС тобой, ИДИ до воскресенияآی تو غرور مرا بشکستی که یه نامه برام نفرستیТвоя татуировка гордит меня, что письмо для меня - это ты.به غریبه مگر دل بستیНезнакомым людям, если только дель Бастиتو بیا به سر بالینم به دو بوسه بده تسکینمТы приходишь в голову, чтобы двое поцеловались, Назови имя:که شکوفه غم میچینمЭто цветущее горе میچینمتو سفر کردی به سلامت تو من و کشتی ز خجالتТы путешествуешь по-курдски за твое здоровье, и я отправляю тебе смущениеدیگه حرف از آشتی نباشه با تو قهرم تا به قیامتЕще одно письмо примирения не с тобой, иди до воскресенияبا تو قهرم تا به قیامتС тобой, ПОДНИМАЙСЯ к воскресениюبا تو قهرم تا به قیامتС тобой, ПОДНИМАЙСЯ к воскресению
Поcмотреть все песни артиста