Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We walk along Richmond BridgeМы идем по Ричмонд-БриджуGo down by the River ThamesСпускаемся к реке ТемзеSandwich in between her teethВ зубах у нее бутербродShe became Hayley MillsОна стала Хейли МиллсI became Alan BatesЯ стал Аланом БейтсомBorn to be Ealing greatsРожденный быть великим игроком ИлингаMake mistakesСовершаю ошибкиBut will we ever become that one?Но станем ли мы когда-нибудь такими?Joined together in the perfect SundayСобрались вместе в идеальное воскресеньеPerfect Sunday sunИдеальное воскресное солнцеWe walk around Bedford FallsМы гуляем по Бедфорд-ФолсGo down to the Barge CanalСпускаемся к Бардж-каналуPecan in between her teethОрех Пекан в зубахShe became Donna ReedОна стала Донной РидI became the United StatesЯ стал Соединенными ШтатамиBorn to be Hollywood greatsРожденный быть великим ГолливудомMake mistakesСовершаем ошибкиBut will we ever become that one?Но станем ли мы когда-нибудь такими?Joined together in the perfect SundayОбъединившись в идеальное воскресеньеPerfect Sunday sunИдеальное воскресное солнцеWe drive over the Golden GateМы проезжаем Золотые воротаDown to San Francisco BayСпускаемся к заливу Сан-ФранцискоIce cream in between her smileМороженое в перерывах между ее улыбкойShe became MadeleineОна стала МадленI became altered statesЯ попал в измененные состоянияBorn to be Hitchcock greatsРожденный быть великим ХичкокомMaking remakesСоздаю ремейкиBut will we ever become that one?Но станем ли мы когда-нибудь такими?Joined together in the perfect SundayСобрались вместе в идеальное воскресеньеPerfect Sunday SunИдеальное воскресное солнце