Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Una palabra no dice nadaОдно слово ничего не говоритY al mismo tiempo lo esconde todoИ в то же время он все это скрываетIgual que el viento que esconde el aguaТак же, как ветер, скрывающий воду.Como las flores que esconde el lodo.Как цветы, которые скрывает грязь.Una mirada no dice nadaОдин взгляд ни о чем не говоритY al mismo tiempo lo dice todoИ в то же время все это говоритComo la lluvia sobre tu caraкак дождь на твоем лице.O el viejo mapa de algún tesoro.Или старая карта какого-нибудь клада.Una verdad no dice nadaОдна правда ничего не говоритY al mismo tiempo lo esconde todoИ в то же время он все это скрываетComo una hoguera que no se apagaКак костер, который не гаснет.Como una piedra que nace polvo.Как камень, рожденный пылью.Si un día me faltas no seré nadaЕсли однажды ты будешь скучать по мне, я стану ничем.Y al mismo tiempo lo seré todoИ в то же время я буду всемPorque en tus ojos están mis alasПотому что в твоих глазах мои крылья.Y esta la orilla donde me ahogo,И это берег, где я тону.,Porque en tus ojos están mis alasПотому что в твоих глазах мои крылья.Y esta la orilla donde me ahogo.И это тот берег, где я тону.