Kishore Kumar Hits

Ramiro Abrevaya - Mareo текст песни

Исполнитель: Ramiro Abrevaya

альбом: Luma

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

En el fondo de todo, no hay fondoНа дне всего этого нет дна.Es que cuanto más buscamos, todo se nos vuelve más extrañoПросто чем больше мы ищем, тем все становится для нас более страннымLo cotidiano tranquiliza, pero siempre irrumpe una fisuraПовседневная жизнь успокаивает, но всегда прорывается трещинаLo abierto libera, pero mareaОткрытое освобождает, но приливаетGira la rueda, girá.Вращай колесо, оно вращается.En algún momento resolveremos el problema de la muerteВ какой-то момент мы решим проблему смертиSeremos inmortalesмы будем бессмертныEl problema es que en ese mismo actoПроблема в том, что в том же актеDejaremos de ser humanos.Мы перестанем быть людьми.¿Es un problema?Это проблема?Lo abierto libera, pero marea"Открытое освобождает, но приливает"El desapego como primer pasoОтстраненность как первый шагLas palabras se van con el tiempoСлова уходят со временем.El tiempo nos lleva con élВремя уносит нас с собой.Es la seducción del carruselЭто соблазн каруселиMe subo, me paseoЯ сажусь, я катаюсь.Paseo pero despuésПрогулка, но потомDespués...После...Mareo.Головокружение.Mareo.Головокружение.Solo buscamos aferrarnosМы просто стремимся держатьсяPero la rueda giraНо колесо вращается.Gira la ruedaПоверни колесоQue no es ruedaЧто это не колесоDe vuelta en pieСнова на ногахRetomo la carreraЯ возобновляю карьеруNo hay metas, son tretasТам нет целей, это уловкиLa vida es un juegoЖизнь- это играDeseo no resueltoНеразрешенное желаниеUna histeria, una historiaОдна истерика, одна история.Y yo juegoИ я играюJuego pero despuésИгра, но послеDespués...После...Mareo.Головокружение.Mareo.Головокружение.Buscamos en el otro alguien que nos completeмы ищем в другом того, кто дополнит насPero el otro siempre nos desbordaНо другой всегда переполняет насSiempre nos desarmaэто всегда обезоруживает насY lo peorИ самое худшееEs que nos saca de nosotros mismosЭто то, что выводит нас из себяLo abierto liberaОткрытое освобождаетPero mareaНо приливGira la rueda, ¡girá!Вращай колесо, оно вращается!"Me abro, y el mareo se siente libre."Я открываюсь, и головокружение отпускает.Gira la rueda.Поверни колесо.Solo buscamos aferrarnos, pero la rueda giraМы просто пытаемся держаться, но колесо вращается.Gira la rueda, ¡girá!Вращай колесо, оно вращается!Gira la rueda que no es ruedaВращай колесо, которое не является колесомGira la rueda, ¡girá!Вращай колесо, оно вращается!Lo abierto libera. Libera y marea".Открытое освобождает. Освободи и прилив".

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители