Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I know you think I look handsome in my hospital shirtЯ знаю, ты думаешь, что я красиво выгляжу в своей больничной рубашкеI got this tube in my arm but I swear it don't hurtУ меня в руке трубка, но, клянусь, это не больноIf they send me more flowers I'm 'a lose my coolЕсли они пришлют мне еще цветов, я потеряю самообладаниеI may be bone-rail skinny but I ain't no foolМожет, я и костлявый, но я не дурак.Well maybe love will never bring you what you wanted it toЧто ж, может быть, любовь никогда не принесет тебе того, чего ты хотелI keep on looking in the mirror for a clearer viewЯ продолжаю смотреть в зеркало, чтобы лучше видетьI got a hand full of nothing that I'm throwing at the worldУ меня в руках ничего нет, что я бросаю в мир.And it's a Hail Mary pass, its the hardest I've hurledИ это пас "Аве Мария", это самое тяжелое, что я когда-либо получал.In a high speed chase I am a getaway carВ скоростной погоне я - машина для побегаAnd like the Sundance Kid I always push it too farИ, как Сандэнс Кид, я всегда перегибаю палку.I'll turn the tables on these bastards in the blink of an eyeЯ поменяюсь ролями с этими ублюдками в мгновение ока.I may be stuck in this bed but I'm a stand-up guyМожет, я и застрял в этой постели, но я стоящий парень.It don't get me down, stop your crying won't you mamaЭто меня не расстраивает, перестань плакать, ладно, мама'Cause you know, I'm gonna be aroundПотому что ты знаешь, я буду рядомAnd you know nothing's gonna happen to meИ ты знаешь, что со мной ничего не случится.'Cause there's never been a sun that ever faded down on the streets of L.A.Потому что на улицах Лос-Анджелеса никогда не заходило солнце .I'm not going to be the one, so so sick of this town anywayЯ не собираюсь быть единственным, так что, в любом случае, меня тошнит от этого города.Well this medicine's a bitch, it ain't no walk in the parkЧто ж, это, сука, лекарства, это не прогулка в парке.Hell, any more of this stuff I'll probably glow in the darkЧерт, если еще немного этой дряни, я, наверное, буду светиться в темноте.You better move that wheel chair, I'm walking down this hallТебе лучше подвинуть это кресло-каталку, а я иду по этому коридору.If I have strength enough to stand, I have strength enough to fallЕсли у меня хватит сил встать, у меня хватит сил упастьEvery nerve in my body feels pale and coldКаждый нерв в моем теле кажется бледным и холоднымI used to fight to stay young, now I'm fighting to grow oldРаньше я боролся за то, чтобы оставаться молодым, теперь я борюсь за то, чтобы состаритьсяAnd I know your heart is heavy, 'cause it's you that I'm needingИ я знаю, что у тебя тяжело на сердце, потому что это ты мне нужен.I know, its hard to soldier though love when you're already bleedingЯ знаю, трудно быть солдатом, хотя любовь, когда ты уже истекаешь кровьюI'm an ace in the pocket of this devilish gameЯ туз в кармане в этой дьявольской игреI'm the sound of the traffic and the nights full of painЯ звук уличного движения и ночи, полные болиAnd like a bruised-up welterweight fighting like hellИ как побитый полусредневес, дерущийся изо всех сил.I'm gonna take your best punches and be standing at the bellЯ приму твои лучшие удары и буду стоять у звонкаI know you think I look handsome in my hospital shirtЯ знаю, ты думаешь, что я красиво выгляжу в своей больничной рубашке
Поcмотреть все песни артиста