Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cruzo y miro a los dos lados, por las dudasЯ прохожу мимо и на всякий случай оглядываюсь по сторонамDuermo con un ojo abierto, por las dudasЯ сплю с одним открытым глазом на всякий случайNo confío ni en mi hermano solo por las dudasЯ даже своему брату не доверяю только из-за сомненийUna baby en cada mano no más por las dudasПо ребенку в каждой руке, не более того, на всякий случайVoy a comprarme un 45, por las dudasЯ собираюсь купить себе 45-й, на всякий случайPa' después matar a todos, por las dudasПа, а потом убей всех на всякий случай.Bebe no puedo quererte, solo por las dudasДетка, я не могу любить тебя, просто на всякий случай.Tuve que quedarme solo, por las dudasЯ должен был остаться один, на всякий случайNadie me dice que hacerНикто не говорит мне, что делатьNada me ata pa ser eso que vos queresНичто не связывает меня, кроме того, что ты хочешьNunca lo vi como fe, sabía que era mío desde el día que despertéЯ никогда не видел в нем веры, я знал, что он мой с того дня, как проснулся.Casi salté del balcón esa vez, que dura la cara tenes que tenerВ тот раз я чуть не спрыгнул с балкона, какое у тебя должно быть суровое лицо.Para ahora mirarme y decirme que estabas desde que empecé, gilА теперь посмотри на меня и скажи, что ты был с самого начала, Гил.Y ahora todo saben quien soyИ теперь все знают, кто я.Y nadie sabe quien soyИ никто не знает, кто я такой.Y ahora todo saben quien soyИ теперь все знают, кто я.El tiempo me dio la razonВремя дало мне поводCruzo y miro a los dos lados, por las dudasЯ прохожу мимо и на всякий случай оглядываюсь по сторонамDuermo con un ojo abierto, por las dudasЯ сплю с одним открытым глазом на всякий случайNo confío ni en mi hermano solo por las dudasЯ даже своему брату не доверяю только из-за сомненийUna baby en cada mano no más por las dudasПо ребенку в каждой руке, не более того, на всякий случайVoy a comprarme un 45, por las dudasЯ собираюсь купить себе 45-й, на всякий случайPa' después matar a todos, por las dudasПа, а потом убей всех на всякий случай.Bebe no puedo quererte, solo por las dudasДетка, я не могу любить тебя, просто на всякий случай.Tuve que quedarme solo, por las dudasЯ должен был остаться один, на всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случайPor las dudasНа всякий случай
Поcмотреть все песни артиста