Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I torture rock stars with pliersЯ мучаю рок-звезд плоскогубцамиThey're so stock, it wouldn't be a shockОни такие обычные, что это не будет шокомIf I open them up to see wiresЕсли я открою их и увижу проводаI destroy all amplifiersЯ уничтожу все усилителиPeople climbing over bodies like spidersЛюди карабкаются по телам, как паукиI'm on stage with a face like a sack of screwdriversЯ на сцене с лицом, похожим на мешок с отверткамиIt's gonna be a show stop, road blockЭто будет остановка шоу, дорожный блокAnd we are the epicentre of the bedrock of a new soundИ мы - эпицентр фундамента нового звукаI say we're coming for youЯ говорю, что мы пришли за тобойAnd I say it with face like a sack ofИ я говорю это с лицом, похожим на мешок сScrew, screw, screw, screwШуруп, шуруп, шуруп, шурупWhat's your criteria? Complete hysteriaКаковы твои критерии? Полная истерикаDecibels so max you can yell outДецибелы настолько максимальные, что ты можешь выкрикивать их во всеуслышаниеYour deep secrets, nobody's gonna hear yaТвои сокровенные секреты, никто тебя не услышитWhat's your medium? Complete deliriumКакой у тебя медиум? Полный бредThe lunatics took over the asylumСумасшедшие захватили приютEn gardeEn gardeWarning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Are you getting nervous?Вы начинаете нервничать?The mist rolls in thicklyКлубится густой туманAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Have you lost your nerve?У вас сдали нервы?Warning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Are you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?The mist rolls in thicklyГусто клубится туманAre you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Have you lost your nerve?У тебя сдали нервы?What's your technique?Какая у тебя техника?So, so, so, so uniqueТакая, такая, такая, такая уникальнаяFuck ego, minimize the selfК черту эго, минимизируй себяMaximize the bond - the cliqueМаксимизируйте связь - кликаWhat's your business here?Что вам здесь нужно?Sit back and witness sheerСидите сложа руки и наблюдайте за явнымChaos, you can't keep track of the hell we raiseХаосом, вы не можете уследить за адом, который мы поднимаемWarning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Are you getting nervous?Вы начинаете нервничать?The mist rolls in thicklyГустой туман клубитсяAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Have you lost your nerve?У вас сдали нервы?Warning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Are you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?The mist rolls in thicklyГустой туман окутывает тебя.Are you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Have you lost your nerve?У тебя сдали нервы?I torture rock stars with pliersЯ мучаю рок-звезд плоскогубцамиThey're so stock, it wouldn't be a shockОни такие обычные, что это не будет шокомIf I open them up to see wiresЕсли я открою их и увижу проводаI destroy all amplifiersЯ уничтожу все усилителиPeople climbing over bodies like spidersЛюди карабкаются по телам, как паукиI'm on stage with a face like a sack of screwdriversЯ на сцене с лицом, похожим на мешок с отверткамиIt's gonna be a show stop, road blockЭто будет остановка шоу, дорожный блокAnd we are the epicentre of the bedrock of a new soundИ мы - эпицентр фундамента нового звукаI say we're coming for youЯ говорю, что мы пришли за тобойAnd I say it with face like a sack of screw, screw, screw, screwИ я говорю это с лицом, похожим на мешок с винтом, винтом, винтом, винтомWarning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Are you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?The mist rolls in thicklyГустой туман окутывает тебя.Are you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Have you lost your nerve?У тебя сдали нервы?Warning, this escalates quicklyВнимание, ситуация быстро обостряетсяAre you getting nervous?Вы начинаете нервничать?Are you getting nervous?Вы начинаете нервничать?The mist rolls in thicklyГустой туман клубитсяAre you getting nervous?Ты начинаешь нервничать?Have you lost your nerve?У тебя сдали нервы?
Поcмотреть все песни артиста