Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
US highway, from north to southШоссе США, с севера на югIt's history breathingЕго история дышит жизньюGet out from under the gunУбирайся из-под прицелаDrive down Highway 61Поезжай по шоссе 61Hannibal's son saw the gold rushСын Ганнибала видел золотую лихорадкуSaw the civil war doneВидел, как закончилась гражданская войнаThen settled down southЗатем поселился на югеOn Highway 61На шоссе 61There's no reason to feel downheartedНет причин уныватьThere's music in the wheels, there to be foundВ колесах есть музыка, ее можно найтиGoodnight Irene in the prison wallsСпокойной ночи, Ирэн в тюремных стенахKilled a man, lived to sing about it allУбила человека, выжила, чтобы спеть обо всем этом.Stella 12 on Highway 61Стелла, 12 на шоссе 61The immigrant son, left the mining townСын иммигранта, покинул шахтерский городокElectrified, traditionalЭлектрифицированный, традиционныйAnd had it out on Highway 61И добился успеха на шоссе 61There's no reason to feel downheartedНет причин унывать.There's music in the wheels, there to be foundВ колесах есть музыка, которую можно найти