Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
"All hope abandon, ye who enter here""Оставь всякую надежду, всякий, кто входит сюда"Said the sign i read that was hanging above her bedГласила табличка, которую я прочитал, висевшая над ее кроватьюAnd the sirens all were wailingИ все сирены вылиBut a man can ignore the signsНо мужчина может игнорировать знаки.You gotta keep a good eyeТы должен хорошенько следить за собойOn the winding road aheadНа извилистой дороге впередиAnd my first sin was a young american girlИ моим первым грехом была молодая американская девушкаAnd i spent time 'neath the trestlesИ я проводил время под эстакадамиWith the punks and the dimestore saintsС панками и диместорскими святымиKept faith in a switchblade tucked beneath my coatХранил веру в складной нож, спрятанный у меня под пальтоAnd i ran with dirty angelsИ я бегал с грязными ангеламиSlept out in the rainСпал под дождемWe were scared and tired and barely 17Мы были напуганы и устали, нам едва исполнилось 17.And my first sin was the fear that made me oldИ моим первым грехом был страх, который сделал меня старым.And i walked down by the shipyardsИ я шел мимо верфей.Near the place where i was bornНедалеко от места, где я родился.Saying "ah maria, if you woulda known me when..."Говоря: "Ах, Мария, если бы ты узнала меня, когда ..."But she just smiles by the light on the navesink banksНо она просто улыбается в свете фонарей на прозрачных берегах.Saying "listen baby i know you now"Говоря: "Послушай, детка, теперь я тебя знаю"And she steps into the riverИ она входит в реку.And i just stand by the moonИ я просто стою при лунеThinkin' 'bout a ghost i hear at nightДумая о призраке, которого я слышу по ночамAnd she says your first sin was a lie you told yourselfИ она говорит, что твоим первым грехом была ложь, которую ты сказал себе