Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The world as I know it would never ever spin againМир, каким я его знаю, никогда бы больше не вращалсяIf not for darkЕсли бы не тьмаI couldn't recognise a sparkЯ не смог бы распознать искруIf not for evilЕсли бы не злоThe kind man would walk on by invisibleДобрый человек прошел бы мимо невидимымIf not for the devilЕсли бы не дьяволHow can Mother Mary play the heroКак мать Мария могла бы играть герояIf not for bad stuffЕсли бы не плохие вещиThe good would never be enoughХорошего никогда не было бы достаточноIf not for lonelinessЕсли бы не одиночествоA friend is somewhere in the wildernessДруг где-то в глушиIf our love was ever to part waysЕсли бы нашей любви суждено было когда-нибудь разойтисьThen the world as I know it would never ever spin againТогда мир, каким я его знаю, никогда бы больше не вращалсяIf there's no wars of violenceЕсли бы не было жестоких войнThe kind whispers scream a sonic silenceТот добрый шепот, который пронзает звуковую тишинуIf not for fearЕсли бы не страхOur hope is nowhere nearНаша надежда далека от истиныIf not for rainЕсли бы не дождьThe sun would never split the skies againСолнце никогда бы снова не раскололо небесаIf in doing what was right we should treadЕсли бы, поступая правильно, мы должны были идтиFeeling all our rescue's only up aheadЧувствуя, что все наши спасения только впередиIf not for lonelinessЕсли бы не одиночествоA friend is somewhere in the wildernessДруг где-то в глушиIf our love was ever to part waysЕсли бы нашей любви суждено было когда-нибудь разойтисьThen the world as I know it would never ever spin againТогда мир, каким я его знаю, больше никогда бы не вращался.I'm on the road to somewhereЯ на пути куда-то.You're on the road to somewhereТы на пути куда-то.We're on the road to somewhereМы были на пути куда-то.If not for rainЕсли бы не дождьThe sun would never split the sky againСолнце никогда бы снова не раскололо небоIf in doing what was right we should treadЕсли бы, поступая правильно, мы шли впередFeeling all our rescue's only up aheadЧувствуя, что все наши спасения только впередиIf not for fearЕсли бы не страхOur hope is nowhere nearНашей надежды и близко нетIf not for lonelinessЕсли бы не одиночествоA friend is somewhere in the wildernessДруг где-то в глушиIf our love was ever to part waysЕсли бы пути нашей любви когда-нибудь разошлисьThen the world as I know it would never ever spinТогда мир, каким я его знаю, никогда бы не вращалсяIf not for lonelinessЕсли бы не одиночествоA friend is somewhere in the wildernessДруг где-то в глушиIf our love was ever to part waysЕсли бы пути нашей любви когда-нибудь разошлисьThen the world as I know it would never ever spin againТогда мир, каким я его знаю, никогда бы больше не вращался