Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey there sour grapes. I am your man.Привет, кислый виноград. Я твой мужчина.Given it what it takes, and all that I can.Учитывая все, что требуется, и все, что я могу.But hey there doctor, won't you let me bleed?Но, эй, доктор, вы не дадите мне истечь кровью?Hey there Jesus. I am your man.Привет, Иисус. Я твой мужчина.Livin' on an empty stick, on Heroine.Живу на пустой палочке, на Героине.Writing you a postcard that reads "I'll be coming soon"Пишу тебе открытку с надписью "Я скоро приеду".Hey ya, ¿Cómo es la vida?Hey ya, ¿Cómo es la vida?Hey there astronaut floating in space.Привет, астронавт, парящий в космосе.Living a dream in an aluminum case.Воплощение мечты в алюминиевом футляре.But my only aluminum is a beer can to my face.Но мой единственный алюминий - это пивная банка у меня перед носом.All ove' All ove' All over again.Все ове, все ове сначала.I'm stuck in these boats and they are wearin' thin.Я застрял в этих лодках, и они ужасно изношены.Oh the black child in Africa I think I feel your pain.О черный ребенок в Африке, мне кажется, я чувствую твою боль.Hey ya, ¿Cómo es la vida?Hey ya, ¿Cómo es la vida?Hey there misery I see your ugly stare.Эй, несчастье, я вижу твой уродливый взгляд.So I rolled up my ball of hope and I chucked it in the air.Поэтому я скатал свой шарик надежды и подбросил его в воздух.Hey ya, ¿Cómo es la vida?Hey ya, ¿Cómo es la vida?