Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I am a man upon the landЯ мужчина на землеCold and slender as a secret riverХолодный и тонкий, как тайная рекаAnd glamour folds within my handИ очарование складывается в моей рукеLike a salmon skin of beaten silverКак кожа лосося из чеканного серебраMy little fish slip off your skinМоя маленькая рыбка, сними с себя кожуAnd leave it in the tide for gulls to plunderИ оставь ее в приливе на растерзание чайкамAnd if you wish to walk or swimИ если ты захочешь прогуляться или поплаватьLet there be nothing in the world to hinderПусть ничто в мире не помешаетI cannot walk among your kinЯ не могу ходить среди твоих сородичейFor after water, land seems so much harderПосле воды земля кажется намного твержеBut I will fall from wanderingНо я упаду от скитанийTo land on beaten sand and fragile waterЧтобы приземлиться на утоптанный песок и хрупкую водуMy little fish slip off your skinМоя маленькая рыбка, сними с себя кожуAnd leave it in the tide for gulls to plunderИ оставь ее в приливе на растерзание чайкамAnd if you wish to walk or swimИ если ты захочешь прогуляться или поплаватьLet there be nothing in the world to hinderПусть ничто в мире не помешаетThere are other gifts than silverЕсть и другие дары, кроме серебраLike another word for loverКак другое слово для обозначения возлюбленногоIf we only hold each otherЕсли мы только обнимем друг другаWe are beaten sand and fragile waterМы - избитый песок и хрупкая вода.You know the ocean will bleach our bonesТы знаешь, что океан отбелит наши костиYou know the burning sun will melt the bouldersТы знаешь, что палящее солнце растопит валуныDon't mourn my shadow among the stonesНе оплакивай мою тень среди камнейFor after winter, spring seems somehow colderПосле зимы весна кажется почему-то холоднееBut as the ocean courts the strandНо пока океан обхаживает берег,'Til he becomes the grit that surges in herПока он не превратится в песок, который бурлит в ней.So generations may understandЧтобы поколения могли понять.We are all beaten sand and fragile waterМы все - избитый песок и хрупкая вода.My little fish slip off your skinМоя маленькая рыбка, сними с себя кожуAnd leave it in the tide for gulls to plunderИ оставь ее в приливе на растерзание чайкамAnd if you wish to walk or swimИ если ты захочешь прогуляться или поплаватьLet there be nothing in the world to hinderПусть ничто в мире не помешаетMy little fish slip off your skinМоя маленькая рыбка, сними с себя кожуAnd leave it in the tide for gulls to plunderИ оставь ее в приливе на растерзание чайкамAnd if you wish to walk or swimИ если ты захочешь прогуляться или поплаватьLet there be nothing in the world to hinderПусть ничто в мире не помешаетThere are other gifts than silverЕсть и другие дары, кроме серебраLike another word for loverКак другое слово для обозначения возлюбленногоIf we only hold each otherЕсли мы только обнимем друг другаWe are beaten sand and fragile waterМы - избитый песок и хрупкая вода.There are other gifts for silverЕсть и другие подарки за сереброLike another word for loverКак другое слово для обозначения возлюбленногоIf we only hold each otherЕсли мы только обнимем друг другаWe are beaten sand and fragile waterМы избитый песок и хрупкая водаWe are beaten sand and fragile waterМы - избитый песок и хрупкая вода