Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm needing you with me ride it overМне нужно, чтобы ты был со мной, преодолел это.This keeping our distance is gettin' olderЭто сохранение дистанции становится старше.Well you know it just seems real when we feel itНу, ты знаешь, это просто кажется реальным, когда мы это чувствуем.Get everything flowing so put your hands up on the wheelПусть все идет своим чередом, так что положи руки на руль.We've taken our time they say time will tellГоворят, время покажет, мы не торопились.And takin' a chance it can break or make us just as wellИ, рискнув, мы можем сломаться или стать такими же здоровыми.The weight of the system's on our shouldersВес систем на наших плечах.We're changing the rhythm ride it overМеняли ритм, преодолевали его.I'm gettin' the feelin' time is slowing downУ меня такое чувство, что время замедляетсяThey say that it flies when you're having funГоворят, что оно летит, когда ты веселишьсяIsn't love for you the truth can you choose itРазве любовь не для тебя истина, можешь ли ты выбрать ееWe can't say we tried if we don't take it for a rideМы не сможем сказать, что пытались, если не воспользуемся этимWe've taken our time they say time will tellГоворят, время покажет, мы не торопились.And takin' a chance it can break or make us just as wellИ, рискнув, мы можем сломаться или стать такими же здоровыми.The weight of the system's on our shouldersВес систем на наших плечах.We're changing the rhythm ride it overМеняли ритм, преодолевали его.When settlin' down only takes you lowerКогда остепеняешься, ты опускаешься все нижеWe need you to listen ride it overНам нужно, чтобы ты прислушался, преодолел это,And sure is faithИ уверенность - это вераThe sky will openНебо откроетсяAnd if it should rain what we're after will ride us down the roadИ если пойдет дождь, то то, что было после, погонит нас по дороге.