Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pasó un fantasma, tiempos atrásПризрак прошел, времена прошли.Creo que la obsesión ya sanóЯ думаю, что одержимость уже прошла.No hay herida que quiera provocarteНет такой раны, которую я хотел бы причинить тебе.No, ya no más, esta vez todo empieza a cambiarНет, больше нет, на этот раз все начинает меняться.Esta vez se siente diferente, esta vez se siente diferenteНа этот раз все по-другому, на этот раз все по-другому.No mas cielos deprimidos, no te quiero y no me da fríoБольше никаких депрессивных небес, я не люблю тебя, и мне не холодно.A borrar los espectros, solamente son cuentosЧтобы стереть призраков, это всего лишь сказки.El tiempo pasa, el caos creciendo, desastresВремя идет, хаос растет, катастрофыSeñales de que algo pasaráПризнаки того, что что-то случитсяY un poco de amor, un poco de amorИ немного любви, немного любви.Un poco de amor, un poco de amorНемного любви, немного любви.Esta vez se siente diferente, esta vez se siente diferenteНа этот раз все по-другому, на этот раз все по-другому.Esta vez se siente diferente, esta vez se siente diferenteНа этот раз все по-другому, на этот раз все по-другому.Y nos fuimos, otra vezИ мы снова ушли.Anda dímelo puesтогда иди и скажи мнеUn poco de amor, un poco de amorНемного любви, немного любви.(Un poquitico)(Немного)Un poco de amor, un poco de amorНемного любви, немного любви.(Un poquitico na más pá pilotear esta nave, esta nave que va a despegar, que va a despegar con un poquito de amor)(Еще немного, и ты сможешь пилотировать этот корабль, этот корабль, который собирается взлететь, который собирается взлететь с небольшим количеством любви)Un poco de amor, un poco de amorНемного любви, немного любви.Nos fuimos chicosМы ушли, ребята
Поcмотреть все песни артиста