Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Just another SaturdayПросто еще одна субботаTime, she keeps slipping awayОна продолжает ускользатьJust leaving me behindПросто оставляя меня позадиSun is peeking through my windowpaneСолнце заглядывает в мое оконное стеклоThese eyes, they only see rainЭти глаза, они видят только дождьI can't believe that she's goneЯ не могу поверить, что она ушлаI don't expect you to seeЯ не ожидаю, что ты увидишьBut she's important to me, babeНо она важна для меня, деткаI guess it's just one man's problemЯ думаю, это проблема только одного мужчиныI heard that she went out to celebrateЯ слышал, что она пошла праздноватьThree cheers for her brilliant escapeТроекратное ура в честь ее блестящего побегаFrom the prison we were inИз тюрьмы, в которой мы былиCars buzzing, people rushing everywhereМашины гудят, люди спешат повсюдуI've got my world, I guess they've got theirsУ меня свой мир, думаю, у них свой.Guess it's time for moving onДумаю, пришло время двигаться дальше.I don't expect you to seeЯ не ожидаю, что ты увидишьBut she's important to me, babeНо она важна для меня, детка.I guess it's just one man's problemЯ думаю, это проблема только одного мужчины.There's a sliver of a moon above our headsНад нашими головами луч луны.Laughing at the little cares that follow us to bedСмеемся над маленькими заботами, которые сопровождают нас в постель.Meanwhile her bullets keep flyingТем временем ее пули продолжают лететьI heard every word that she saidЯ слышал каждое сказанное ею словоAnd they echo 'round my brainИ они эхом отдаются в моем мозгуI don't expect you to seeЯ не ожидал, что ты увидишьBut she's important to me, babeНо она важна для меня, детка.I guess it's just one man's problemДумаю, это всего лишь проблема одного мужчины.
Поcмотреть все песни артиста