Kishore Kumar Hits

Isaco Abitbol - La Calandria текст песни

Исполнитель: Isaco Abitbol

альбом: Grande Maestro!!!

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Llorar, sufrir, cantar con lágrimas del alma.Плакать, страдать, петь слезами души.Volar, caer, buscar por la selva quemada.Летать, падать, искать в выжженных джунглях.Sentir, su voz, cuando la muerte se ha llevado;Почувствуй, его голос, когда смерть унесла его.;Un tiempo azul, de alas que no volverán.Синее время с крыльями, которые больше не вернутся.Soy la Calandria, que solloza estremecida,Я - Каландрия, которая содрогается от рыданий,Soy el dolor del monte preso en su agonía.Я - боль горы, заключенной в ее агонии.Soy el clamor, del río por el horizonte,Я - крик реки из-за горизонта.,Soy la pasión que vuelve en cada amanecerЯ-страсть, которая возвращается с каждым рассветом.POR EL CAMINO VUELVE A MI UN TIERNO CANTO DE CRISTALПО ДОРОГЕ КО МНЕ ВОЗВРАЩАЕТСЯ НЕЖНОЕ ПЕНИЕ ХРУСТАЛЯ.UN ESPEJISMO FRENESÍ UN REGRESAR DEL MAS ALLÁ.БЕЗУМНЫЙ МИРАЖ, ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЗ ЗАГРОБНОЙ ЖИЗНИ.CON LA SOMBRA VA MURIENDO EL DÍA Y ES NOCHE ETERNA EN MI CORAZÓN.С ТЕНЬЮ ДЕНЬ УМИРАЕТ, И В МОЕМ СЕРДЦЕ ВЕЧНАЯ НОЧЬ.POR EL RUMBO DEL SOL, POR EL VIENTO FUGAZПО ПУТИ СОЛНЦА, ПО МИМОЛЕТНОМУ ВЕТРУ.TU RECUERDO SE SIEMBRA EN MI PIEL MONTARÁSТВОЕ ВОСПОМИНАНИЕ ПОСЕЯНО В МОЕЙ КОЖЕ, ТЫ БУДЕШЬ КАТАТЬСЯ НА НЕМ.SOLO PENAS VUELAN POR MI ALMA EN EL DESIERTO DE MI SOLEDAD.ТОЛЬКО ПЕЧАЛИ ЛЕТЯТ ПО МОЕЙ ДУШЕ В ПУСТЫНЕ МОЕГО ОДИНОЧЕСТВА.Por qué Señor el hombre pasa por la vida sin ver señorПочему Господь, человек идет по жизни, не видя господаSin ver el sol que habita en las cosas sencillas.Не видя солнца, которое обитает в простых вещах.El resplandor del monte vivo en su alegría,Сияние живой горы в ее радости,Matando el pájaro y su propio corazón.Убивая птицу и собственное сердце.No quiero ser un árbol muerto en el caminoЯ не хочу быть мертвым деревом на дороге.Crucificado sin madera ni destino.Распятый без дерева и без судьбы.Ya no tendré jamás el canto de su picoУ меня больше никогда не будет пения его клюваLa miel del alma que entonaba nuestro amor.Мед души, который тонизировал нашу любовь.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители