Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
They met in 1980 at the school discoОни встретились в 1980 году на школьной дискотекеHe kissed her for the first time on the last bus homeОн впервые поцеловал ее в последнем автобусе домойHe said you'll be Dirty Harry, I'll be Joey Ramone'Он сказал, что ты будешь Грязным Гарри, а я Джоуи РеймономShe saw shooting stars flash byОна видела, как мимо пролетали падающие звездыThe moon exploded in the skyЛуна взорвалась в небеHer heart flipped when they kissedЕе сердце подпрыгнуло, когда они поцеловалисьStar dust on her lipsЗвездная пыль на ее губахSpecial pact in the darkОсобый договор в темнотеGetting pissed in the parkНапиваться в паркеShe's in loveОна влюбленаShe's in loveОна влюбленаAnd when they walked downtown all the people would stareИ когда они гуляли по центру города, все люди пялились на нихThey used to laugh at her clothes and the color of their hairОни смеялись над ее одеждой и цветом их волосShe was 17 and she didn't careЕй было 17, и ее это не волновалоCause baby's gonna take her everywhereПотому что бэби собирались повсюду возить ее с собойCause he said they'd live in New YorkПотому что он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды были бы сами по себеShe was dirty Harry and he was Joey RamoneОна была грязным Гарри, а он Джоуи РеймономYeah he said they'd live in New YorkДа, он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды были бы сами по себеShe was dirty Harry and he was JoeyОна была грязным Гарри, а он ДжоуиHe was Joey RamoneОн был Джоуи РеймономWhen she met him she was standing in a pure white lightКогда она встретила его, она стояла в чистом белом светеHe said You like the Sex PistolsОн сказал, что тебе нравятся Sex PistolsHave you got a light?У тебя есть огонек?And all the stars were shining on a perfect Saturday nightИ все звезды сияли прекрасным субботним вечером.Holding him tightКрепко обнимаю его.Kissing him in the darkЦелую его в темноте.In the back of daddy's carНа заднем сиденье папиной машиныHave a drinkВыпьемHave a laughПосмеемсяDo you want my autographХочешь мой автографNo schoolНикаких занятий в школеSummer's outЛето вне домаMake me wanna twist and shoutОт этого мне хочется крутиться и оратьDown on the beaches lookin at the peachesНа пляжах, глядя на персикиAnd when they walked downtown all the people would stareИ когда они гуляли по центру города, все люди пялились на нее.They used to laugh at her clothes and the color of their hairОни смеялись над ее одеждой и цветом своих волос.She was 17 and she didn't careЕй было 17, и ей было все равно.Cause baby's gonna take her everywhereПотому что малыши повсюду таскали ее с собой.Cause he said they'd live in New YorkПотому что он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды будут сами по себеShe was dirty Harry and he was Joey RamoneОна была грязным Гарри, а он Джоуи РеймономYeah he said they'd live in New YorkДа, он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды были бы сами по себеShe was dirty Harry and he was JoeyОна была грязным Гарри, а он ДжоуиHe was Joey RamoneОн был Джоуи РеймономCause he said they'd live in New YorkПотому что он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды были бы сами по себеShe was dirty Harry and he was Joey RamoneОна была грязным Гарри, а он Джоуи РеймономYeah he said they'd live in New YorkДа, он сказал, что они будут жить в Нью-ЙоркеAnd the stars would be their ownИ звезды были бы сами по себеShe was dirty Harry and he was JoeyОна была грязным Гарри, а он был ДжоуиHe was Joey RamoneОн был Джоуи Реймоном