Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Children of the sixties, children of the seventies,Дети шестидесятых, дети семидесятых,You're still here, you're not old.Ты все еще здесь, ты не старый.You talk as though you're old, but you're not old.Ты говоришь так, как будто ты старый, но ты не старый.I remember even back then I felt like I was getting old,Я помню, уже тогда мне казалось, что я старею,But now when I see the photos from then I look so young.Но сейчас, когда я смотрю фотографии с тех пор, я выгляжу такой юной.I remember sitting cross-legged at a Christmas party,Я помню, как сидела, скрестив ноги, на рождественской вечеринке.,Such wide-eyed hope – that night we really felt we could change the world,В глазах была такая надежда - в ту ночь мы действительно почувствовали, что можем изменить мир.,We really felt that anything was possible,Мы действительно чувствовали, что возможно все,Like after one more drink anything becomes possible... but in the morning we felt different,Как будто после еще одной рюмки все становится возможным... но утром мы чувствовали себя по-другому.,In the morning we came to our senses.Утром мы пришли в себя.Children of the sixties, children of the seventies, what happened to us?Дети шестидесятых, дети семидесятых, что с нами случилось?Now the kids are grown and we watch TV list-shows:Теперь дети выросли, и мы смотрим телешоу по списку:Talking heads talk Talking Heads... when Bono climbed off that stage I wished he's never got back up,Говорящие головы говорят о говорящих головах... когда Боно сошел со сцены, я пожалел, что он никогда не встанет обратно.,I wish he'd walked off into the crowd with his cockatoo hairdo. On the dole, dancing to Rio with your umbrella hair... This isn't what you dreamed of...Хотел бы я, чтобы он исчез в толпе со своей прической какаду. На пособие по безработице, танцуешь под Рио с волосами цвета зонтика... Это не то, о чем ты мечтала...We'd gather round the radio, and when we were unhappy,Мы собрались у радио, и когда мы были несчастливы,,A song said it for usПесня сказала это за нас.I turn back to the typewriter and my cassettes, as VHS played Betamax, now all the cassette tapes are wrapped round trees, or lying in a charity shop.Я возвращаюсь к пишущей машинке и своим кассетам, поскольку VHS проигрывала Betamax, теперь все кассеты обернуты вокруг деревьев или лежат в благотворительном магазине.1981 wasn't like 1980 or 1982: each year had a different personality. We all moved to London, we all worked in Our Price, we all moved to London and lost a decade or two, cried London tears, politics got blunted until we felt shy about how principled we'd been.1981 год не был похож на 1980-й или 1982-й: каждый год отличался от других. Мы все переехали в Лондон, мы все работали по Своей Цене, мы все переехали в Лондон и потеряли десятилетие или два, плакали лондонскими слезами, политика притуплялась до тех пор, пока мы не начали стесняться того, насколько принципиальными мы были.We'd gather round the radio, and when we were unhappy a song said it for usМы собирались у радио, и когда мы были несчастны, песня говорила это за нас.We were so sure we could change the worldМы были так уверены, что сможем изменить мирOur principles escaping us like slow puncturesНаши принципы ускользают от нас, как медленные проколыOur friends in the north: we got so drunk, so wasted, reined in by America, infected by American angst; the smell of caps fading away, flared and peaked with New Labour – how did we get to where we are now?Наши друзья на севере: мы были так пьяны, так опустошены, обузданные Америкой, зараженные американской тоской; запах бейсбольных кепок исчез, вспыхнул и достиг пика благодаря Новым трудящимся – как мы дошли до того, что мы сейчас?It's like finding an old letter you wrote: so full of passion, so full of fire, like a stranger to yourself – it's time to rise up, you're still here, you're still the same person, rise up!Это все равно что найти старое письмо, которое ты написал: такое полное страсти, такое огненное, как будто ты сам себе чужой – пришло время восстать, ты все еще здесь, ты все тот же человек, восстань!Inside you're undimned, I will not be restricted, I will not accept this apathy – every little decision you make changes everything. We've so much to rebel against – they make it so that good news becomes no news in no time at all.Внутри ты ничем не ограничен, я не буду ограничен, я не приму эту апатию – каждое твое маленькое решение меняет все. Нам есть против чего бунтовать – они делают так, что хорошие новости в мгновение ока перестают быть новостями вообще.We'd gather round the radio, and when we were unhappy a song said it for usМы собирались у радио, и когда мы были несчастны, песня говорила это за нас.We were so sure we could change the worldМы были так уверены, что сможем изменить мир.Our principles escaped us like slow puncturesНаши принципы ускользали от нас, как медленные проколы.Children of the sixties, children of the seventies, we made the very mistakes we vowed we'd avoid. Breaking rules angrily, then breaking rules quietly, then breaking rules from within, then not breaking anything.Дети шестидесятых, дети семидесятых, мы совершили те самые ошибки, которых поклялись избегать. Нарушая правила в гневе, затем тихо, затем нарушая правила изнутри, затем не нарушая ничего.And what would the person you were then think of the person you are now?И что бы человек, которым вы были тогда, подумал о том, кем вы являетесь сейчас?Conclusion of the foregoing.Вывод из вышесказанного.
Поcмотреть все песни артиста