Ven as he is who seeth in a dream, And after dreaming the imprinted passion Remains, and to his mind the rest returns not, Even such am I, for almost utterly Ceases my vision, and distilleth yet Within my heart the sweetness born of it; Even thus the snow is in the sun unsealed, Even thus upon the wind in the light leaves Were the soothsayings of the Sibyl lost Qual è colüi che sognando vede, Che dopo 'l sogno la passione impressa Rimane, e l'altro a la mente non riede, Cotal son io, ché quasi tutta cessa Mia visïone, e ancor mi distilla Nel core il dolce che nacque da essa. Così la neve al sol si disigilla; Così al vento ne le foglie levi Si perdea la sentenza di Sibilla And so, on the light leaves, beneath the wind, The oracles the Sibyl wrote were lost