Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Lord hear our song of joyГосподь, услышь нашу песнь радостиA song You most deserveПесню, которую Ты больше всего заслуживаешьInto Your presence we shall comeМы придем В Твое присутствиеWith gladness we shall serveС радостью мы будем служитьWe know that Thou art GodМы знаем, что Ты БогThe God who fashions allБог, создающий всеAnd yes I know that I am ThineИ да, я знаю, что Я ТвойA sheep who hears Thy callОвца, которая слышит Твой зовTo the one who has made usТому, кто создал насBring praiseВозносим хвалуTo the one who sustains usТому, кто поддерживает насBring praiseВозносим хвалуTo the giver of all good thingsДарителю всего хорошегоI will let my heart singЯ позволю своему сердцу петьI will let my heart singЯ позволю своему сердцу петьCome and let your heart singПриди и позволь своему сердцу петьCome and let your heart singПриходи и позволь своему сердцу петь♪♪Lord, draw me through the gatesГосподи, проведи меня через вратаInto Your courts with praiseВо дворы Твои с хвалойGive me a pure and humble heartДай мне чистое и смиренное сердцеTo bless Thy holy nameБлагословить Твое святое имяTo the one who has made usТому, кто создал насBring praiseВозносить хвалуTo the one who sustains usТому, кто поддерживает насBring praiseВозносим хвалуTo the giver of all good thingsПодателю всего хорошегоI will let my heart singЯ позволю своему сердцу петьI will let my heart singЯ позволю своему сердцу петьCome and let your heart singПриди и позволь своему сердцу петьCome and let your heart singПриди и позволь своему сердцу петь♪♪Spirit of GodДух БожийIf You made me for thisЕсли Ты создал меня для этогоUnlock my heartОткрой мое сердцеOpen my lipsОткрой мои устаSpirit of GodДух БожийIf You made me for thisЕсли Ты создал меня для этогоUnlock my heartОткрой мое сердцеOpen my lipsОткрой мои устаOpen my lipsОткрой мои устаFor Thou art good indeedИбо Ты воистину добрAnd faithful to Your childИ верен Своему ребенкуUnending grace and lavish loveБесконечная благодать и щедрая любовьSo richly You provideТак щедро Вы предоставляете