Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Let's be honest, we're all criminals here so take the halo downДавайте будем честны, здесь все были преступниками, так что уберите ореол.Autograph hunters making legends out of scumbags from a better townОхотники за автографами делают легенды из отморозков из лучшего города.21 at midnight, it's a curse of a man who'd kill to put it off21 в полночь, это проклятие человека, который убьет, чтобы отложить это.Wrestling grizzly bears just to draw a crowdБорется с медведями гризли просто для того, чтобы привлечь толпуA crowd that would have jumped at dogsТолпа, которая набросилась бы на собакWhen you're 21 at midnight you act like a manКогда в полночь тебе 21, ты ведешь себя как мужчинаLook him in the eyes and say what you just said to me thenПосмотри ему в глаза и скажи то, что ты только что сказал мне тогда21 at midnight21 в полночьYour tombstone in handТвой надгробный камень в рукеYou fight so hard to give away for free what you're gonna just want againТы так упорно борешься за то, чтобы снова отдать бесплатно то, что тебе просто захочетсяA virtual who's-who of the who-cares, the self appointed king and queenВиртуальный "кто-кто" из тех, кому не все равно, самопровозглашенные король и королеваBetter off jester rather tame the troops than fertilize the village greenЛучше уж, шут, укрощать войска, чем удобрять деревенскую зеленьHey I knew you back in 1999, I know you don't forgetЭй, я знал тебя еще в 1999 году, я знаю, ты не забываешьObligations plague you still why can't you shed em yet?Обязательства мучают тебя до сих пор, почему ты до сих пор не можешь избавиться от них?When you're 21 at midnight you act like a manКогда тебе 21 в полночь, ты ведешь себя как мужчинаLook him in the eyes and say what you just said to me thenПосмотри ему в глаза и скажи то, что ты только что сказал мне тогда.21 at midnight21 в полночьYour tombstone in handТвой надгробный камень в рукеYou fight so hard to give away for free what you're gonna just want againТы так упорно борешься, чтобы отдать бесплатно то, чего ты снова захочешьWhat you're gonna just want againЧего ты снова захочешьAnd on this night in a border townИ этой ночью в приграничном городкеYou'll wave goodbye to your father's sonТы помашешь на прощание сыну своего отцаAnd on this night in a drunken brawlИ этой ночью в пьяной дракеYou'll say hello to your poor child's fatherТы поздороваешься с отцом своего бедного ребенкаWho's 21 at midnightКоторому 21 год в полночьHe thinks he's a manОн думает, что он мужчинаLook him in the eyes and say what you just said to me thenПосмотри ему в глаза и скажи то, что ты только что сказал мне тогда21 at midnight21 год в полночьYour tombstone in handТвой надгробный камень в рукеYou fight so hard to give away for free what you're gonna just want againТы так упорно борешься, чтобы отдать бесплатно то, чего ты снова захочешьWhat you will just want againЧего ты снова захочешь
Поcмотреть все песни артиста