Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Where do I start?С чего мне начать?I put the pressure on and broke us apartЯ оказал давление и разлучил нас.So good at sinkingТак хорошо умею тонуть.Call me afraidСчитай, что я боюсь.Alone or jealous I just made a mistakeОдинокий или ревнивый, я только что совершил ошибкуWhat was I thinking?О чем я думал?Oh, there goes composure, I'm a wreckО, самообладание уходит, я развалинаAll you could expectВсе, чего ты мог ожидать'Cause I knowПотому что я знаюSorry just won't cut itИзвини, просто не получитсяBut I'm sorry anyway, darlingНо мне все равно жаль, дорогаяWhat could I say now?Что я мог сказать сейчас?Please don't turn the lights outПожалуйста, не выключай свет.Leave me in my darkest hourОставь меня в мой самый темный час.I gotta quitЯ должен уволиться.And brain has registered itИ мозг это зарегистрировал.Heart ain't so quickСердце бьется не так быстроIt's screamingОно кричитI ain't done here yetЯ здесь еще не закончилSorry just won't cut itИзвини, просто не буду прерыватьBut I'm sorry anyway, darlingНо мне все равно жаль, дорогая.What could I say now?Что я мог сказать сейчас?Please don't turn the lights outПожалуйста, не выключай свет.Leave me in my darkestОставь меня в моей самой темнойSorry just won't cut it (cut it, cut it)Извини, просто не хочу обрывать (обрывать, обрывать)What could I say now?Что я мог сказать сейчас?Please don't turn the lights outПожалуйста, не выключай свет.Leave me in my darkest hourОставь меня в самый темный час.Leave me in my darkest hourОставь меня в мой самый темный часLeave me in my darkest hourОставь меня в мой самый темный час