Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Un tas de gens sur la TerreКуча людей на ЗемлеVous posent parfois des questionsИногда задают вам вопросыDe quoi vous mettre en colèreИз-за чего ты злишьсяVous leur chant'rez ma chansonТы споешь им мою песнюQuestion posée par Adhémar de Têtenpointe, quinze ans et d'mi, à son père Godefroy de Têtenpointe:Вопрос, заданный пятнадцатилетним Адемаром де Тетенпуантом и dmi его отцу Годфруа де Тетенпуанту:"Papa, une chose m'inquiète"Папа, маленькая вещьJ'ai embrassé dernièrementЯ целовался в последнее времяNotre petite bonne MarinetteНаша маленькая хорошая МаринеттQui m'a dit en rigolantКто говорит мне, смеясь,Votre père sait mieux y faireТвой отец знает, как это сделать лучшеEt chaque fois, m' donne cinquante francsИ каждый раз м дает пятьдесят франковFaut-y qu' j' demande à p'tite mèreСтоит ли спрашивать маленькую маму об этомCe que veut dire ce boniment?"Что означает этот бонус?""Mon fils, t'as quinze ans et d'mi"Мой сын, куча пятнадцати лет и ДмитрийEh bien, retiens ceci"Что ж, запомни это"{Refrain:}{Припев:}Quand les andouilles volerontКогда уроды будут летать,Tu seras chef d'escadrilleТы будешь шеф-поваром кадриляQuand elles auront des éperonsКогда у них будут шпоры,Tu seras chef d'escadronТы будешь командиром эскадрильиTagada tagada ta ta ta ran ranTagada tagada ta ta ta ran ranRanplanplan ta tagadaРанпланплан та тагадаQuestion posée par Onésime Dumou, natif de Brive-la-Gaillarde, le jour de son mariage avec Félicie Tapolard:Вопрос, заданный Онисимом Дюму, уроженцем Брив-ла-Гайарда, в день его свадьбы с Фелиси Таполар:"Monsieur l' maire, faut que j' vous cause"Господин мэр, мне нужно поговорить с вамиTout à l'heure, vous avez ditПрямо сейчас вы сказалиQu' la femme, en tout état d' cause,Что касается женщины, в любом случае,D'vait suivre partout son mariДвай следовала за своим мужем повсюдуJe suis d'nature congestiveУ меня застойный характер.Et faut qu' je prenne fréquemmentИ я должен часто приниматьD' la limonade purgativeD слабительный лимонадFaudra-t-y qu'elle me suive tout l' temps?"Неужели тебе придется все время ходить за мной по пятам?""Tu vas faire un drôle d'époux"Из тебя получится забавный женихMais ce que j' crois surtout"Но больше всего я верю в то, во что верю"{Au Refrain}{Припев}Question posée par madame Chaudelapince, veuve inconsolable, à son tondeur de chiens:Вопрос, заданный мадам Шоделапинс, безутешной вдовой, своей собачьей стрижке:"Tondeur, il faut que j' vous d'mande"Газонокосилка, я должен попросить тебяVous coupez quéqu' chose aux chiensВы что-то режете собакамEt beaucoup de gens prétendentИ многие люди утверждают,Que ça les conserve bienПусть это сохранит их в целости и сохранностиAlors un remords me hanteТогда угрызения совести преследуют меня.Mon mari s'rait v'nu à tempsМой муж вовремя уволился бы добровольцемPour c't' opération savante,Для компьютерной томографии научная операция,Peut-être qu'y serait encore vivant?"Может быть, Куай был бы еще жив?""Dis donc, p'tite mère, tu m' charries?"Скажи, маленькая мама, ты меня любишь?Mais veux-tu mon avis?"Но тебе нужно мое мнение?"{Au Refrain}{Припев}Question posée par le jeune Nicodème Cudoiseau, nouvelle recrue au camp d'aviation de Fricandeau-sur-Baloche:Вопрос, заданный молодым Никодимом Кудуазо, новобранцем в авиационном лагере Фрикандо-сюр-Балош:"M'n'adjudant, faut qu' j'exécute"Судья, мне нужно бежать.Cet exercice d'un avionЭто упражнение с самолетаJ' dois m' lancer en parachuteЯ должен прыгнуть с парашютомEt j' viens prendre vos instructionsИ я прихожу, чтобы взять твои инструкции.Est-c' que c'est dans l'atmosphèreЭто то, что находится в атмосфереQue je dois l'ouvrir en grand?Что я должен открыть лувр по-крупному?Ou seul'ment quand j' s'rai à terreИли только когда я сойду на берег.Pour ne point l'abîmer avant?"Чтобы не пахать раньше времени?""J'ai d'jà vu des abrutis"Я видел идиотовMais toi, t'as l' premier prix"Но ты, куча первого приза"{Au Refrain}{Припев}Question posée par la jeune Noémie Gradouble, la fille du charcutier de la rue Pied-de-Porc:Вопрос, заданный юной Ноэми Градубле, дочерью мясника на улице Пье-де-Пор:"Maman, c'est l' clerc du notaire"Мама, это клерк нотариусаQu'a cueilli ma fleur un soirОднажды вечером я сорвал свой цветок.Dans deux mois, je vais être mèreЧерез два месяца я стану матерьюAlors, j' voudrais bien savoirИтак, я хотел бы знатьSi c'est vrai ce qu'il m'assure,Если это правда, что он массирует,Que mon papa d' charcutierЧто мой папа мясникÇa lui allong'ra la hureэто продлит его жизньQuand il verra mon p'tit salé?"Когда он увидит мою соленую крошку?""Puisqu'on parle de charcut'rie"Потому что речь идет о мясном ассортиEcoute et r'tiens ceci"Слушай и смирись с этим"{Au Refrain}{Припев}
Поcмотреть все песни артиста