Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Time will be the life of meВремя будет моей жизньюAnd time will be the death of meИ время будет моей смертьюIn my loose head, my state JulyВ моей распущенной голове, в моем июльском состоянииMy mind a room of ruby lightМой разум - комната рубинового света.I find you there in the empty roadЯ нахожу тебя там, на пустой дорогеThat flickers by the almond groveКоторая мелькает у миндальной рощиTime will be the life of meВремя будет моей жизньюAnd time will be the death of meИ время будет моей смертьюWe mountain through the mountains to the point of returnМы карабкаемся по горам к точке возвратаThe ridges rose and rose for who knows how longХребты поднимались и поднимались, кто знает, как долгоAnd on and on with you beyond and there's no returnИ дальше, и дальше с тобой, и возврата нетI lost it there, I ran agroundЯ потерял это там, я сел на мель.And I between the windows downИ я с опущенными стекламиWas a whistling bottle in the windБыл бутылкой, свистящей на ветруIn my seat I hyperventilatedЯ задыхался на своем местеNothing goes only to heaven or hellНичто не попадает только в рай или адOr ever did, or ever willИли когда-либо делал, или когда-либо буду делатьTime will be the life of meВремя будет моей жизньюAnd time will be the death of meИ время будет моей смертьюWe mountained through the mountains to the point of returnМы преодолели горы до точки возвращенияThe ridges rose and rose for who knows how longХребты поднимались и поднимались, кто знает, как долгоAnd on and on with you beyond and there's no returnИ все дальше и дальше с тобой, и возврата нет.