Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well here's the dealЧто ж, вот в чем дело.I got this thingУ меня есть эта штука.I call it "sad"Я называю это "грустно".And it calls me homeИ это зовет меня домой.And I hold this sadness inside of meИ я храню эту грусть внутри себяAnd it's here to stay, oh, but I wish it'd leaveИ она здесь, чтобы остаться, о, но я хочу, чтобы она ушлаSometimes I scare her way down lowИногда я пугаю ее до глубины душиAnd I forget that I'm not aloneИ я забываю, что я не одинBut then she comes out late at nightНо потом она приходит поздно ночьюAnd makes me do things I don't likeИ заставляет меня делать то, что мне не нравитсяSee there's this man and he says I'm fineВижу, что есть этот мужчина, и он говорит, что со мной все в порядкеSo I take his time and I tell him liesПоэтому я отнимаю у него время и говорю ему неправдуAnd he does me right and he gets me highИ он поступает со мной правильно, и я кайфую от него.And I bring him down and I watch him cryА я унижаю его и смотрю, как он плачет.'Cause I've got this sadness inside of meПотому что у меня внутри эта печаль.And it's here to stay, oh, but I wish it'd leaveИ она здесь, чтобы остаться, о, но я хочу, чтобы она ушла.One night I had myself a dreamОднажды ночью мне приснился сонMe and Sad played hide-and-seekМы с Сэд играли в пряткиAnd she could not find me 'cause I would not cryИ она не могла найти меня, потому что я не плакалBut it make me mean and I woke up tiredНо это сделало меня злым, и я проснулся уставшимOh, I've got this sadnessО, у меня есть эта печальThere is no shadow without the lightНет тени без светаThere is a sadness both day and nightЕсть печаль и днем, и ночью