Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've been moved in a week this Thursday but i haven't slept so greatВ этот четверг меня перевезли через неделю, но я так хорошо не спалMy old blinds don't fit 9 windows and I'm baking shy of 8Мои старые жалюзи не подходят для 9 окон, а я стесняюсь 8-ми выпекатьBut I'll sweat the bed, my friend,Но я буду потеть в постели, мой друг,Because the rent is cheap as hell at the old Taco BellПотому что арендная плата в старом "Тако Белл" чертовски дешеваяMy toes stay froze in winter but she's decked in stainless steelМои пальцы пребывания замерзали зимой, но она настилом из нержавеющей сталиI remember rinsing off the week on Friday with a mealЯ помню, как полоскать недели, в пятницу с едойBefore dining out was hiding myПеред рестораны прятался мойAddiction to new belts at the old Taco BellПривыкания к новым поясов на старом Тако БеллYou won't find me undercover of whatever magazineВы не найдете меня под прикрытием какого бы то ни было журналаI got no shower and my roof's imbued in bygone shades of greenУ меня нет душа, и мои крыши окрашены в ушедшие оттенки зеленого.When I lock my front door it's fourКогда я запираю входную дверь, ее четыре.Sixteen-penny nails right in the old Taco BellШестнадцатипенсовиковые гвозди прямо в старом "Тако Белл".They gather the symphony down the bypass once a yearОни собирают симфония вниз обхода блокировки один раз в годIn the churchyard where white women sip white wine and pine to cheerНа погосте, где белых женщин глоток белого вина и сосны на ураThey played this Bela Bartok that sent theОни играли в эту Бела Барток, который отправилWhole lot running pale to the old Taco BellМного работает бледно-старому "Тако Белл"They battened down my glass door, ripped the counter for a shieldОни заколотили мою стеклянную дверь, оторвали прилавок вместо щитаIn fear of what fine silver made the sword the Lord would wieldВ страхе перед тем, из какого тонкого серебра сделан меч, которым будет владеть ГосподьFor bowing to the Boredom,За то, что преклонился перед Скукой,Driving up the Devil's sales at the old Taco BellУвеличение продаж "Дьяволов" в "Олд Тако Белл"But Jesus, sipping his ice water, said:Но Иисус, потягивая воду со льдом, сказал:"Hey, could you guys spare a little room to melt"Эй, ребята, не могли бы вы выделить немного места, чтобы растопитьThis sword of silver down to one big tablespoon?"Этот серебряный меч в одну большую столовую ложку?"He fattened us on laughter,Он разжирел от смеха.,After that he snagged a gale from the old Taco BellПосле этого он купил " шторм " в старом " Тако Белл "
Поcмотреть все песни артиста