Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть другWhen the road looks rough aheadКогда дорога впереди кажется неровнойAnd you're miles and miles from your nice warm bedИ ты за много миль от своей милой теплой постели.You just remember what your old pal saidТы просто вспомни, что сказал твой старый приятельBoy you've got a friend in meПарень, во мне ты нашел другаYeah you've got a friend in meДа, во мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне ты нашел другаYou got troubles and I got 'em tooУ тебя есть проблемы, и у меня они тоже естьThere isn't anything I wouldn't do for youНет ничего, чего бы я не сделал для тебяWe stick together, we can see it throughМы держимся вместе, мы сможем пройти через это'Cause you've got a friend in meПотому что у тебя есть друг во мнеYou've got a friend in meУ тебя есть друг во мнеSome other folks might be a little bit smarter than I amНекоторые другие люди могут быть немного умнее меняBigger and stronger tooБольше и сильнее тожеMaybeМожет бытьBut none of themНо никто из нихWill ever love you the way I doНикогда не полюбит тебя так, как я.It's me and you boyЭто я и ты, мальчик.And as the years go byИ годы идут.Our friendship will never dieНаша дружба никогда не умрет.You're gonna see it's our destinyТы увидишь, что это наша судьба.You've got a friend in meВо мне у тебя есть друг.You've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть друг