Мой караван шагал через пустыню Мой караван шагал через пустыню Первый верблюд о чём-то с грустью думал И остальные вторили ему И головами так они качали Словно о чём-то знали, но молчали Словно о чём-то знали, но не знали Как рассказать, когда, зачем, кому Змеи шуршали среди песка и зноя Что это там, что это там такое? Белый корабль, снастей переплетенье Яркий флажок, кильватер голубой Из-под руки смотрю туда, моргая Это она, опять — фата-моргана! Это её цветные сновиденья Это её театр передвижной! ♪ Путь мой далёк, на всём лежит истома Я загрустил, не шлют письма из дома "Плюй ты на всё, учись, брат, у верблюда!" Скажет товарищ, хлопнув по плечу Я же в сердцах пошлю его к верблюду Я же в сердцах пошлю его к верблюду И у тебя учиться, мол, не буду И у верблюда — тоже не хочу Друг отошёл и, чтобы скрыть обиду Книгу достал, потрёпанную с виду С грязным обрезом, в пёстром переплёте Книгу о том, что горе — не беда Право, уйду, наймусь к фата-моргане Буду шутом в волшебном балагане И никогда меня вы не найдёте Ведь от колёс волшебных нет следа Но караван всё шёл через пустыню Шёл потому, что горе — не беда