Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Love of mine, what gift of mineЛюбовь моя, какой у меня подарокShall I give to you this dawn?Подарить ли тебе этот рассвет?A morning song?Утреннюю песню?But mornings don't last so longНо утро не длится так долгоThe sun will rise behind those eyesСолнце взойдет за этими глазамиAnd brighten a darkened dayИ осветит потемневший деньBut like a roseНо, как роза,This song will fade awayЭта песня увянет.Fleeting as it is, here we'll stayКак бы мимолетно это ни было, мы останемся здесь.On and on, we'll sing a morning songСнова и снова, мы будем петь утреннюю песню.A gift, a tune, never staying longПодарок, мелодия, никогда не задерживающаяся надолго.Friend of mine the bells do chimeМой друг, колокола действительно звонят.To mark a brand new dayВ ознаменование нового дняA melody to get you on your wayМелодия, которая соберет вас в дорогуA gift like this is so easily missedТакой подарок так легко пропуститьNo name to its tuneУ него нет названияShining bright and leaving us too soonЯрко сияющий и покидающий нас слишком раноTurning days to gold and months to JuneПревращающий дни в золото, а месяцы в июньOn and on, we'll sing a morning songСнова и снова мы поем утреннюю песнюA gift, a tune, never staying longПодарок, мелодия, никогда не задерживающаяся надолго